Текст и перевод песни Yello - Starlight Scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starlight Scene
Звездная сцена
Time
after
time,
I′m
losing
my
mind
Раз
за
разом
я
схожу
с
ума
I'm
losing,
I′m
losing
to
be
cool
Я
теряю,
я
теряю
хладнокровие
I'm
becoming
a
running,
obviously
radical
fool
Я
становлюсь
бегущим,
очевидно,
безумным
дураком
I
love
your
smile,
your
irony
Я
люблю
твою
улыбку,
твою
иронию
Your
wonderful
hypocrisy
Твое
восхитительное
лицемерие
I
give
to
you
(I'm
not
the
man)
Я
дарю
тебе
(я
не
тот
мужчина)
A
sadistic
kiss
(the
man
I′ve
been)
Садистский
поцелуй
(которым
был)
A
kiss
that
you
(you
make
me
live)
Поцелуй,
который
ты
(ты
заставляешь
меня
жить)
You′re
gonna
miss
(make
me
live
my
dream)
Будешь
вспоминать
(заставляешь
меня
жить
моей
мечтой)
Oh,
my
love
is
mean
and
I'm
not
clean
О,
моя
любовь
жестока,
и
я
не
безгрешен
But
it′s
your
love,
it's
you
and
me
Но
это
твоя
любовь,
это
ты
и
я
Loving
(you′re
the
one)
Любящая
(ты
та
самая)
Lies
(kiss
me,
giving)
Ложь
(поцелуй
меня,
даря)
Out
of
this
world
(ah,
ah)
Вне
этого
мира
(ах,
ах)
The
smile
(you're
the
one)
Улыбка
(ты
та
самая)
In
your
eyes
(kiss
me,
living)
В
твоих
глазах
(поцелуй
меня,
живя)
Free
as
a
bird
(hey,
hey)
Свободен,
как
птица
(эй,
эй)
You
know,
I
know
Ты
знаешь,
я
знаю
I
shouldn′t
make
that
call
Мне
не
следует
звонить
I
know
it's
dangerous
(you're
the
one)
Я
знаю,
это
опасно
(ты
та
самая)
I′m
flying
(kiss
me,
living)
Я
лечу
(поцелуй
меня,
живя)
I
don′t
mind
to
fall
(hey,
hey)
Я
не
боюсь
упасть
(эй,
эй)
I
know,
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь
I
shouldn't
see
you
no
more
(ah,
ah)
Мне
не
следует
больше
тебя
видеть
(ах,
ах)
You
know
(you′re
the
one)
Ты
знаешь
(ты
та
самая)
I
know
I
shouldn't
go
through
that
door
(hey,
hey)
Я
знаю,
мне
не
следует
входить
в
эту
дверь
(эй,
эй)
Brilliant
(you′re
the
one)
Блистательная
(ты
та
самая)
Shining
(kiss
me,
giving)
Сияющая
(поцелуй
меня,
даря)
It's
a
star
lighted
scene
(ah,
ah)
Это
звездная
сцена
(ах,
ах)
I
give
to
you
(I′m
not
the
man)
Я
дарю
тебе
(я
не
тот
мужчина)
A
sadistic
kiss
(the
man
I've
been)
Садистский
поцелуй
(которым
был)
A
kiss
that
you
(you
make
me
live)
Поцелуй,
который
ты
(ты
заставляешь
меня
жить)
You're
gonna
miss
(make
me
live
my
dream)
Будешь
вспоминать
(заставляешь
меня
жить
моей
мечтой)
Oh,
my
love
is
mean
and
I′m
not
clean
О,
моя
любовь
жестока,
и
я
не
безгрешен
But
it′s
your
love,
it's
you
and
me
Но
это
твоя
любовь,
это
ты
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Blank, Dieter Meier, Malia Chamley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.