Текст и перевод песни Yellow Days - I Don't Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Mind
Мне всё равно
Just
a
little
bag
of
sunshine
(bag
of
sunshine)
Всего
лишь
маленький
пакетик
солнечного
света
(пакетик
солнечного
света)
Just
to
keep
those
clouds
away,
oh
(just
to
keep
those
clouds
away)
Просто
чтобы
прогнать
эти
тучи,
о
(просто
чтобы
прогнать
эти
тучи)
Well,
I
can
see
the
beauty
in
the
art
Ну,
я
вижу
красоту
в
искусстве
When
it′s
done
right
(when
it's
done
right)
Когда
оно
сделано
правильно
(когда
оно
сделано
правильно)
It′s
all
about
what
you
wanna
say,
yeah
(what
you
wanna
say)
Всё
дело
в
том,
что
ты
хочешь
сказать,
да
(что
ты
хочешь
сказать)
Well,
I
know
that
you
love
me
(I
know
that
you
love
me)
Ну,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
(я
знаю,
что
ты
любишь
меня)
And
that
it's
gonna
be
okay,
oh
(It's
gonna
be
okay)
И
что
всё
будет
хорошо,
о
(всё
будет
хорошо)
But,
darling,
there′s
just
something
(darling,
there′s
just
something)
Но,
дорогая,
есть
кое-что
(дорогая,
есть
кое-что)
Something
standing
in
my
way,
oh
Кое-что
стоит
у
меня
на
пути,
о
I
mean
I
never
really
felt
so
free
В
смысле,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
свободно
I'm
like
the
bird
sitting
high
in
the
tree
Я
как
птица,
сидящая
высоко
на
дереве
And
as
the
beat
plays
through
my
brain
И
пока
ритм
играет
в
моей
голове
I
wonder
why
nothing
stays
the
same
Я
удивляюсь,
почему
ничто
не
остается
прежним
But
I
don′t
mind,
come
on
now
Но
мне
всё
равно,
давай
же
Yeah,
look
out
Да,
смотри
On
a
walk
in
the
moonlight
На
прогулке
в
лунном
свете
Just
letting
time
pass
away
Просто
позволяя
времени
утекать
Well,
it's
hard
when
you
don′t
feel
right
Ну,
это
тяжело,
когда
ты
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке
Don't
know
quite
what
to
say,
oh
Не
знаю,
что
сказать,
о
Well,
I
know
that
you
love
me
(I
know
that
you
love
me)
Ну,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
(я
знаю,
что
ты
любишь
меня)
And
that
it′s
gonna
be
okay,
oh
(it's
gonna
be
okay)
И
что
всё
будет
хорошо,
о
(всё
будет
хорошо)
But,
darling,
there
is
just
something
(darling,
there's
just
something)
Но,
дорогая,
есть
кое-что
(дорогая,
есть
кое-что)
Something
standing
in
my
way,
oh,
yeah
Кое-что
стоит
у
меня
на
пути,
о,
да
I
mean
I
never
really
felt
so
free
В
смысле,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
свободно
I′m
like
the
bird
sitting
high
in
the
tree
Я
как
птица,
сидящая
высоко
на
дереве
And
as
the
beat
plays
through
my
brain
И
пока
ритм
играет
в
моей
голове
I
wonder
why
nothing
stays
the
same
Я
удивляюсь,
почему
ничто
не
остается
прежним
But
I
don′t
mind,
come
on
now
Но
мне
всё
равно,
давай
же
Well,
I
know
that
you
love
me
Ну,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
And
that
it's
gonna
be
okay,
oh
(it′s
gonna
be
okay)
И
что
всё
будет
хорошо,
о
(всё
будет
хорошо)
But,
darling,
there's
just
something
(darling,
there′s
just
something)
Но,
дорогая,
есть
кое-что
(дорогая,
есть
кое-что)
Something
standing
in
my
way,
oh
Кое-что
стоит
у
меня
на
пути,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.