Yellow Fire - MineShield - перевод текста песни на немецкий

MineShield - Yellow Fireперевод на немецкий




MineShield
MineShield
Испокон веков люди верили в богов
Seit jeher glaubten Menschen an Götter,
Что, не зная бед, царили над землёй
Die ohne Not über die Erde herrschten.
Но взгляни сейчас, полубоги среди нас
Doch schau nun, Halbgötter wandeln unter uns,
Святы сердцем и отважною душой
Heiligen Herzens und mit tapferer Seele.
Дружба так крепка, как алмазная кирка
Freundschaft fest wie Diamantspitzhacken,
Но разбить не так уж сложно
Doch nicht unzerbrechlich.
Даже в трудный час продолжаем верить в вас
Selbst in dunkler Stund vertrau ich dir noch,
Не предайте нас!
Verrat mich nicht!
Кто мы из высших рас
Wer sind wir, höheres Volk,
Что господствует над миром, не жалея силы?
Das herrscht über die Welt mit allgewaltiger Macht?
Кто нам даёт указ
Wer gibt uns Befehl,
Если все творцы едины, силой креатива?
Da alle Schöpfer eins sind durch kreative Kraft?
Что может нас сплотить
Was kann uns alle einen,
Против внутреннего царства злобы и коварства?
Gegen das innere Reich voll Tücke und Verrat?
Чем нужно дорожить
Was müssen wir hüten,
Пока пламя не угасло сервера "Майншилд"
Bis die Flamme des "MineShield"-Servers verlöscht?
(Сервера "Майншилд")
(Des "MineShield"-Servers)
Выход из игры - это признак немоты
Spiel zu verlassen ist Feigheit Zeichen,
Кто не может за поступок дать ответ
Wer kann für Taten keine Antwort geben?
В мире клеветы потеряешься в пути
In Verleumdungswelt verlierst du dich,
Пока не познав добро увидишь свет
Bis durch Güte du das Licht erblickst.
Только свет потух, атмосфера гложет дух
Erlischt das Licht, frisst Dunkelheit den Geist,
Наши страхи стали явью
Unsere Ängste wurden Wirklichkeit.
Но мы все равны, и творить судьбу вольны
Doch gleich sind wir, frei im Schicksalswirken,
Под покровом тьмы
Unter dem Schattenmantel.
Кто мы из высших рас
Wer sind wir, höheres Volk,
Что господствует над миром, не жалея силы?
Das herrscht über die Welt mit allgewaltiger Macht?
Кто нам даёт указ
Wer gibt uns Befehl,
Если все творцы едины, силой креатива?
Da alle Schöpfer eins sind durch kreative Kraft?
Что может нас сплотить
Was kann uns alle einen,
Против внутреннего царства злобы и коварства?
Gegen das innere Reich voll Tücke und Verrat?
Чем нужно дорожить
Was müssen wir hüten,
Пока пламя не угасло сервера "Майншилд"
Bis die Flamme des "MineShield"-Servers verlöscht?
Чем нужно дорожить
Was müssen wir hüten,
Пока пламя не угасло сервера "Майншилд"
Bis die Flamme des "MineShield"-Servers verlöscht?
(Сервера "Майншилд")
(Des "MineShield"-Servers)
(Сервера "Майншилд")
(Des "MineShield"-Servers)





Авторы: калимуллин арслан рафаэлевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.