Yellow Magic Orchestra - Seoul Music - перевод текста песни на немецкий

Seoul Music - Yellow Magic Orchestraперевод на немецкий




Seoul Music
Seoul Musik
Dongdaemon
Dongdaemon
Kimpo Airport
Kimpo Flughafen
An old man with a stick, in white baji chogori
Ein alter Mann mit einem Stock, in weißer Baji Chogori
With a black katsu on his head
Mit einem schwarzen Katsu auf dem Kopf
The taxi driver kept asking if I wanted a woman
Der Taxifahrer fragte ständig, ob ich eine Frau möchte
ハイウェイは滑走路
Die Autobahn ist eine Landebahn
Myongdong St. has no neon signs
In der Myongdong-Straße gibt es keine Neonlichter
Roadside pillboxes with armed police in front
Straßenseitige Pillendosen mit bewaffneter Polizei davor
国の花はムクゲ
Die Nationalblume ist die Hibiskusblüte
An example of life in old Korea
Ein Beispiel für das Leben im alten Korea
The girl wouldn′t let me take her picture
Das Mädchen ließ mich ihr Foto nicht machen
An example of life in old Korea
Ein Beispiel für das Leben im alten Korea
The girl wouldn't let me take her picture
Das Mädchen ließ mich ihr Foto nicht machen
An example of life in old Korea
Ein Beispiel für das Leben im alten Korea
The girl wouldn′t let me take her picture
Das Mädchen ließ mich ihr Foto nicht machen
An example of life in old Korea
Ein Beispiel für das Leben im alten Korea
The girl wouldn't let me take her picture
Das Mädchen ließ mich ihr Foto nicht machen
An example of life in old Korea
Ein Beispiel für das Leben im alten Korea
The girl wouldn't let me take her picture
Das Mädchen ließ mich ihr Foto nicht machen
An example of life in old Korea
Ein Beispiel für das Leben im alten Korea
(There is a curfew from midnight till 4)
(Es gibt eine Ausgangssperre von Mitternacht bis 4 Uhr)
(ハイカラな明洞娘)
(Moderne Myongdong-Mädchen)
The girl wouldn′t let me take her picture
Das Mädchen ließ mich ihr Foto nicht machen
(From Busan you can see Tsushima)
(Von Busan aus kann man Tsushima sehen)
(The speed limit for passenger cars is 37 miles per hour)
(Die Geschwindigkeitsbegrenzung für Pkw beträgt 37 Meilen pro Stunde)
(夜間の道路上での駐車は駐車灯を点灯すること)
(Parken auf der Straße bei Nacht erfordert das Einschalten der Parklichter)
(Korea has air raid drill once a month)
(In Korea gibt es einmal im Monat einen Luftschutzübungsalarm)
(東京―ソウル間は約二時間)
(Die Strecke zwischen Tokio und Seoul beträgt etwa zwei Stunden)
(People over 46 speak Japanese)
(Menschen über 46 sprechen Japanisch)





Авторы: Ryuichi Sakamoto, Yukihiro Takahashi, Pete Barakan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.