Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Igual
Nothing Like It
Miramos
poco
hacía
arriba
We
rarely
look
up
Te
has
dado
cuenta
lo
poco
que
miras
al
sol
Have
you
noticed
how
little
you
look
at
the
sun?
Usas
la
camisa
You
wear
the
shirt
Pero
nunca
abrochas
el
botón
But
you
never
button
it
up
Pones
tu
mano
en
mi
mano
You
put
your
hand
in
mine
Y
mira
mis
mejillas
cambian
de
color
And
look,
my
cheeks
change
color
Como
el
cielo
a
las
6
Like
the
sky
at
6
Me
dijo
sigue
nadando
She
told
me
keep
swimming
A
la
orilla
vas
a
llegar
You'll
reach
the
shore
Aunque
me
canse
de
buscar
Even
if
I
get
tired
of
searching
Hablando
siempre
en
pasado
Always
speaking
in
the
past
Me
da
miedo
respirar
It
makes
me
afraid
to
breathe
Fuimos
y
será
We
were
and
will
be
Nada
igual,
nada,
nada
Nothing
like
it,
nothing,
nothing
No
es
usual
para
alguien
que
será
It's
not
usual
for
someone
who
will
be
Nadie
igual
intentará
ocuparte
No
one
else
will
try
to
take
your
place
Será
mejor
volar
It
will
be
better
to
fly
He
oido
que
es
muy
bello
allá
arriba
I've
heard
it's
beautiful
up
there
Siento
paz
en
tu
sonrisa
I
feel
peace
in
your
smile
Y
las
horas
pasan
sin
control
And
the
hours
pass
by
uncontrollably
Me
dijo
sigue
nadando
She
told
me
keep
swimming
A
la
orilla
vas
a
llegar
You'll
reach
the
shore
Aunque
me
canse
de
buscar
Even
if
I
get
tired
of
searching
Me
dijo
del
otro
lado
She
told
me
on
the
other
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Guillén, Diego Raposo, Jorge Guillén, Maria Taveras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.