Текст и перевод песни Yellowcard - Illuminate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
think
where
we
began
Сложно
понять,
где
мы
начинали
We
were
born
and
learned
to
stand
Мы
были
рождены
и
обучены
для
того,
чтобы
стоять
Recollections
scattered
out
inside
my
head
Воспоминания
потерялись
внутри
моей
головы
We
came
across
a
broken
road
Мы
брели
по
разбитой
дороге
With
broken
hearts
that
overflowed
С
переполненными
разбитыми
сердцами
Taking
turns
and
never
knowing
where
they
lead
Поворачивая,
не
зная
куда
Do
you
picture
me,
what
do
you
see?
Ты
рисуешь
меня?
Что
ты
видишь?
Maybe
a
future
full
of
on
ramps
Может
быть
будущее,
полное
неписанных
вещей?
And
thinking
hope
tonight
from
what's
been
done
Мы
надеемся
начать
писать
с
того,
что
было
сделано
Look
for
a
future
no
one
else
has
sung
Искать
будущее,
которое
еще
никто
не
воспел
Records
on,
the
speakers
blown
Запись
включена,
работающие
колонки
Fill
the
air
with
what
we
know
Наполняют
воздух
тем,
что
мы
знаем
Climb
a
ladder
up
and
hang
a
hopeful
sign
Поднимись
по
лестнице
и
поставь
обнадёживающий
знак
Never
lonely,
never
lost
Никогда
не
одиноки,
никогда
не
были
потеряны
Never
scared
to
jump
across
Никогда
не
боялись
перепрыгнуть
Revolutions
come
and
go
but
we
survive
Приближается
революция,
но
мы
выживаем
Do
you
picture
me,
what
do
you
see?
Ты
рисуешь
меня?
Что
ты
видишь?
Maybe
a
future
full
of
on
ramps
Может
быть
будущее,
полное
неписанных
вещей?
And
thinking
hope
tonight
from
what's
been
done
Мы
надеемся
начать
писать
с
того,
что
было
сделано
Look
for
a
future
no
one
else
has
sung
Искать
будущее,
которое
еще
никто
не
воспел
I
thought
these
days
are
done
(illuminate)
Наши
худшие
дни
прошли
(озарение)
I
fought
for
brighter
sun
(illuminate)
Мы
восстанем,
как
ярчайшее
солнце
(озарение)
I
thought
these
days
are
done
(illuminate)
Наши
худшие
дни
прошли
(озарение)
I
fought
for
brighter
sun
Мы
разгоримся,
как
ярчайшее
солнце
As
we
get
warm,
ice
will
get
thin
Когда
мы
согреваемся,
лёд
становится
тоньше
We'll
become
ghosts,
together
again
Мы
станем
призраками,
снова
вместе
As
we
ascend,
air
will
get
thin
Когда
мы
наберём
высоту,
воздуха
будет
меньше
We'll
become
ghosts,
together
again
Мы
станем
призраками,
снова
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Key, Ryan Mendez, Sean Mackin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.