Текст и перевод песни Yellowcard - Lights And Sounds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights And Sounds
Огни и звуки
Hello
you,
how
was
the
rest?
Привет,
как
отдохнула?
You
made
it
through,
but
nevertheless
Ты
справилась,
но
тем
не
менее
I
got
you
out
on
a
wire
Я
вытащил
тебя
на
проволоке
You
be
love,
and
I'll
be
a
liar
Ты
будешь
любовью,
а
я
буду
лжецом
Tell
it
all
and
fill
up
the
air
Расскажи
всё
и
заполни
воздух
But
make
it
loud
'cause
nobody's
there
Но
говори
громче,
ведь
никого
нет
рядом
Nobody's
there
Никого
нет
рядом
Nobody's
there
Никого
нет
рядом
Stop,
turn,
take
a
look
around
Остановись,
обернись,
осмотрись
вокруг
At
all
the
lights
and
sounds
На
все
эти
огни
и
звуки
Let
'em
bring
you
in
Пусть
они
завлекут
тебя
Slow
burn,
let
it
all
fade
out
Медленное
горение,
пусть
всё
это
исчезнет
And
pull
the
curtain
down
И
опусти
занавес
I
wonder
where
you've
been
Интересно,
где
ты
была
Make
it
new,
but
stay
in
the
lines
Сделай
это
по-новому,
но
оставайся
в
рамках
Just
let
go
but
keep
it
inside
Просто
отпусти,
но
держи
это
в
себе
Smile
big
for
everyone
Улыбайся
широко
всем
Even
when
you
know
what
they've
done
Даже
когда
ты
знаешь,
что
они
сделали
They
gave
you
the
end
but
not
where
to
start
Они
дали
тебе
конец,
но
не
сказали,
с
чего
начать
Not
how
to
build,
how
to
tear
it
apart
Не
как
строить,
а
как
разрушать
So
tell
it
all,
and
fill
up
the
air
Так
расскажи
всё
и
заполни
воздух
But
make
it
loud
'cause
nobody's
there
Но
говори
громче,
ведь
никого
нет
рядом
Nobody's
there
Никого
нет
рядом
Stop,
turn,
take
a
look
around
Остановись,
обернись,
осмотрись
вокруг
At
all
the
lights
and
sounds
На
все
эти
огни
и
звуки
Let
'em
bring
you
in
Пусть
они
завлекут
тебя
Slow
burn,
let
it
all
fade
out
Медленное
горение,
пусть
всё
это
исчезнет
And
pull
the
curtain
down
И
опусти
занавес
I
wonder
where
you've
been
Интересно,
где
ты
была
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
and
you
know
how
У
меня
есть
способ,
и
ты
знаешь,
как
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
and
you
know
how
У
меня
есть
способ,
и
ты
знаешь,
как
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
У
меня
есть
способ
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
and
you
know
how
У
меня
есть
способ,
и
ты
знаешь,
как
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
У
меня
есть
способ
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
and
you
know
how
У
меня
есть
способ,
и
ты
знаешь,
как
I've
got
a
way
to
work
this
out
У
меня
есть
способ
решить
это
I've
got
a
way
У
меня
есть
способ
Stop,
turn,
take
a
look
around
Остановись,
обернись,
осмотрись
вокруг
At
all
the
lights
and
sounds
На
все
эти
огни
и
звуки
Let
'em
bring
you
in
Пусть
они
завлекут
тебя
Slow
burn,
let
it
all
fade
out
Медленное
горение,
пусть
всё
это
исчезнет
And
pull
the
curtain
down
И
опусти
занавес
I
wonder
where
you've
been
Интересно,
где
ты
была
You've
earned
everything
you've
found
Ты
заслужила
всё,
что
нашла
And
painted
faces
frown
И
накрашенные
лица
хмурятся
I'll
say
I
knew
you
when
Я
скажу,
что
знал
тебя
когда-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Key William Ryan, Parsons Longineu Warren, Wellman-mackin Sean Michael, Mosely Peter Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.