Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sure Thing Falling
Неизбежная потеря
He
likes
vampires
and
hit
list
radio
Он
любит
вампиров
и
радио
с
хит-парадами
But
turns
it
off
when
he
hears
this
one
song
he
knows
Но
выключает
его,
когда
слышит
эту
песню,
которую
знает
And
you
breathe
the
windows
down
И
ты
открываешь
окна,
чтобы
подышать
You're
driving
out
for
as
you
make
your
way
back
home
Ты
уезжаешь,
возвращаясь
домой
Ride
in
silence
because
he
will
not
let
go
Едем
в
тишине,
потому
что
он
не
отпустит
And
you
breathe
the
windows
down
И
ты
открываешь
окна,
чтобы
подышать
It's
a
new
place
that
you
have
found
Это
новое
место,
которое
ты
нашла
I've
been
up
late
writing
books
Я
допоздна
писал
книги
All
about
heroes
and
crooks
О
героях
и
злодеях
One
of
'em
saves
you
from
this
Один
из
них
спасет
тебя
от
этого
The
other
one
steals
you
and
then,
sure,
things
fall
Другой
украдет
тебя,
и
тогда,
конечно,
все
рухнет
And
all
sure
things
fall
И
все
неизбежно
рухнет
Do
you
remember
how
we
used
to
get
so
high?
Помнишь,
как
мы
раньше
так
сильно
уходили
в
себя?
It
didn't
work
at
first,
we
tried
it
two
more
times
Сначала
не
получалось,
мы
пробовали
еще
дважды
And
we
could
breathe
the
windows
down
И
мы
могли
открыть
окна,
чтобы
подышать
I
was
thinking
about
the
temperature
outside
Я
думал
о
температуре
на
улице
Cool
like
the
water
that
was
running
from
our
eyes
Холодной,
как
вода,
текущая
из
наших
глаз
And
we
could
breathe
the
windows
down
И
мы
могли
открыть
окна,
чтобы
подышать
It's
a
new
place
that
we
have
found
Это
новое
место,
которое
мы
нашли
I've
been
up
late
writing
books
Я
допоздна
писал
книги
All
about
heroes
and
crooks
О
героях
и
злодеях
One
of
'em
saves
you
from
this
Один
из
них
спасет
тебя
от
этого
The
other
one
steals
you
and
then,
sure
things
fall
Другой
украдет
тебя,
и
тогда
все
рухнет
And
all
sure
things
fall
И
все
неизбежно
рухнет
He
can
take
you
all
the
way
to
church
this
time
Он
может
отвезти
тебя
в
церковь
в
этот
раз
But
don't
forget
you
summed
it
up
in
15
lines
Но
не
забывай,
ты
выразила
это
в
пятнадцати
строках
I've
been
up
late
writing
books
Я
допоздна
писал
книги
All
about
heroes
and
crooks
О
героях
и
злодеях
One
of
'em
saves
you
from
this
Один
из
них
спасет
тебя
от
этого
The
other
one
steals
you
Другой
украдет
тебя
Of
all
of
the
places
I
looked
Из
всех
мест,
где
я
искал
And
all
of
the
pictures
I
took
И
всех
фотографий,
которые
я
делал
One
of
them's
here
with
me
now
На
одной
из
них
ты
сейчас
со
мной
I'm
finally
finding
out
how
sure
things
fall
Я
наконец-то
понимаю,
как
все
неизбежно
рушится
All
sure
things
fall
Все
неизбежно
рушится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Key, Sean Mackin, Pete Mosley, Longineu Parson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.