Текст и перевод песни Yellowcard - Words, Hands, Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words, Hands, Hearts
Слова, Руки, Сердца
The
whole
world
was
sleeping
Весь
мир
спал,
And
I
was
there
А
я
был
там.
You
could
just
sense
this
feeling
in
the
air
Ты
могла
почувствовать
это
чувство
в
воздухе,
But
no
one's
words
were
good
enough
to
define
what
we
feared
Но
ничьи
слова
не
могли
описать
наш
страх,
And
no
one's
words
were
strong
enough
to
fix
what
happened
here
И
ничьи
слова
не
могли
исправить
то,
что
случилось
здесь.
Lead
on
to
save
me
Веди
меня,
спаси
меня,
Lead
us
all
there
Веди
нас
всех
туда,
Find
me
some
answers
Найди
мне
ответы,
One
nation
beware
Страна,
будь
осторожна,
Can't
tell
the
difference
between
myth
and
man
Не
могу
отличить
миф
от
человека,
Or
what's
necessary
or
where
I
should
stand
Или
что
необходимо,
или
где
я
должен
стоять.
The
whole
world
is
different
now
men
have
died
Весь
мир
изменился,
теперь
люди
погибли,
They
can
just
sense
this
feeling
in
our
eyes
Они
могут
почувствовать
это
чувство
в
наших
глазах,
But
no
one's
hands
are
big
enough
Но
ничьи
руки
не
достаточно
велики,
To
hold
onto
this
fear
Чтобы
удержать
этот
страх,
And
no
one's
hands
are
strong
enough
to
fix
what
happened
here
И
ничьи
руки
не
достаточно
сильны,
чтобы
исправить
то,
что
случилось
здесь.
So
do
we
dare
now
Так
осмелимся
ли
мы
сейчас
Raise
our
voices
loud
Поднять
наши
голоса,
We're
searching
for
something
that
cannot
be
found
Мы
ищем
то,
что
невозможно
найти,
I
Hear
open
mouths
Я
слышу
открытые
рты,
I
see
open
hands
Я
вижу
открытые
руки,
But
the
Blinded
and
silent,
I
can't
understand
Но
слепых
и
молчаливых,
я
не
могу
понять.
The
whole
world
is
watching
with
one
blank
stare
Весь
мир
наблюдает
с
пустым
взглядом,
I
can
just
sense
this
feeling
of
ill-repair
Я
чувствую
это
чувство
разрухи,
But
no
one's
heart
is
full
enough
Но
ничье
сердце
не
достаточно
полно,
To
keep
away
this
fear
Чтобы
отогнать
этот
страх,
And
no
one's
heart
is
strong
enough
to
fix
what
happened
here
И
ничье
сердце
не
достаточно
сильно,
чтобы
исправить
то,
что
случилось
здесь.
Lead
on
to
save
me
Веди
меня,
спаси
меня,
Or
Lead
us
all
there
Или
веди
нас
всех
туда,
Find
me
some
answers
Найди
мне
ответы,
It's
time
that
you
shared
Пришло
время
поделиться
ими,
Cant
tell
the
difference
between
myth
and
man
Не
могу
отличить
миф
от
человека,
Or
what's
necessary
or
where
I
should
stand
Или
что
необходимо,
или
где
я
должен
стоять.
So
do
we
dare
now
Так
осмелимся
ли
мы
сейчас
Raise
our
voices
loud
Поднять
наши
голоса,
We're
searching
for
something
that
cannot
be
found
Мы
ищем
то,
что
невозможно
найти,
I
hear
open
mouths
Я
слышу
открытые
рты,
And
I
see
open
hands
И
я
вижу
открытые
руки,
But
the
blinded
and
silent
I
can't
understand
Но
слепых
и
молчаливых
я
не
могу
понять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Key William Ryan, Parsons Longineu Warren, Wellman-mackin Sean Michael, Mosely Peter Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.