Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
start
to
feel
alone
and
I'm
not
even
gone
Ich
fühle
mich
schon
einsam,
obwohl
ich
noch
nicht
weg
bin
It
would
be
so
cool
to
ear
you
sing
me
a
song
Es
wäre
so
schön,
dich
ein
Lied
singen
zu
hören
But
it
would
be
cruel
to
ear
you
on
the
phone
Aber
es
wäre
grausam,
dich
am
Telefon
zu
hören
Sing
me
a
song,
sing
it
in
my
dream
Sing
mir
ein
Lied,
sing
es
in
meinem
Traum
Don't
run
away
from
the
dream
we've
made
Lauf
nicht
weg
vor
dem
Traum,
den
wir
erschaffen
haben
Don't
tell
any
one
else
Erzähl
niemandem
davon
What
you
have
whispered
in
my
ears
Was
du
mir
ins
Ohr
geflüstert
hast
When
we
were
close
Als
wir
nah
waren
I
wanna
know
how
long
it'll
take
Ich
möchte
wissen,
wie
lange
es
dauern
wird
Let
me
go
it
is
already
too
long(bis)
Lass
mich
gehen,
es
ist
schon
zu
lange
(bis)
Fears
are
running
in
my
mind
through
the
darkness
of
the
sun
Ängste
jagen
durch
meinen
Geist
in
der
Dunkelheit
der
Sonne
Days
far
from
home
are
marching
very
very
slow
Tage
fern
von
zuhause
vergehen
sehr,
sehr
langsam
I
see
you
in
the
night
smiling
and
dazling
Ich
sehe
dich
in
der
Nacht
lächeln
und
strahlen
Sing
me
a
song,
sing
it
in
my
dream
Sing
mir
ein
Lied,
sing
es
in
meinem
Traum
Now
we're
going
home
Jetzt
gehen
wir
nach
Hause
I
leave
all
thoses
fears
Ich
lasse
all
diese
Ängste
zurück
Days
will
run
the
moon
will
shine
Tage
werden
vergehen,
der
Mond
wird
scheinen
I
will
be
nice
to
hear
you
say
my
name
Es
wäre
schön,
dich
meinen
Namen
sagen
zu
hören
But
instead
of
this...
Doch
stattdessen...
...When
we
were
close
...als
wir
nah
waren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anas Rahmoune, Inconnu Compositeur Auteur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.