Текст и перевод песни Yelsid feat. Cristian Fernandez - Dime si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
es
mucho
tiempo,
Уже
так
много
времени
прошло,
Y
mi
paciencia
И
мое
терпение,
Aunque
es
muy
grande
Хоть
и
огромное,
Esta
llegando
a
su
fin
Подходит
к
концу.
Y
me
da
rabia
porque
tú
también
И
меня
это
злит,
ведь
ты
тоже
Debes
de
poner
de
tu
parte,
Должна
приложить
усилия,
Y
no
te
noto
interés
А
я
не
вижу
в
тебе
интереса
En
querer
ser
feliz
К
тому,
чтобы
быть
счастливой.
Por
el
contrario
tú
Наоборот,
ты
Eres
quien
se
empeña
en
recordarlo,
Упорно
вспоминаешь
его,
Eres
quien
se
ha
negad
a
olvidarlo
Ты
отказываешься
забыть
его,
Aferrada
en
recuerdos
que
te
matan
y
te
lleren,
Цепляешься
за
воспоминания,
которые
тебя
убивают
и
заставляют
плакать.
Y
tu
que
no
piensas
en
mi,
y
en
que
yo
А
ты
не
думаешь
обо
мне,
о
том,
что
я
Estoy
aquí
dispuesto
a
darte
amor,
Здесь,
готов
подарить
тебе
любовь,
Un
amor
que
a
mi
me
sobra
Любовь,
которой
у
меня
в
избытке,
Ese
amor
que
a
ti
te
hace
falta
y
tú...
Ту
любовь,
которой
тебе
так
не
хватает,
а
ты...
Dime
si,
de
verdad
tu
presente
soy
yo
Скажи,
если
я
действительно
твое
настоящее,
No
me
tengas
rogando
te
amor
Не
заставляй
меня
вымаливать
твою
любовь,
Mendigando
cariño
Клянчить
ласку,
Porque
parece
que
yo
no
te
hago
falta,
Потому
что,
кажется,
я
тебе
не
нужен.
Dime
si
he
logrado
algo
dándote
amor
Скажи,
добился
ли
я
чего-нибудь,
даря
тебе
любовь,
Ese
amor
aunque
si
no
creas
Ту
любовь,
хоть
ты
и
не
веришь,
Que
me
sale
del
alma
Которая
идет
от
самого
сердца.
Dime
si,
dime
si,
tu
amor...
Скажи,
скажи,
твоя
любовь...
Y
noto
que
mi
cariño
И
я
чувствую,
что
моя
ласка
A
ti
no
te
hace
falta
Тебе
не
нужна.
Solo
soy
un
juego
Я
всего
лишь
игра,
Que
te
mantiene
ocupada
Которая
помогает
тебе
отвлечься,
Para
no
pensar
en
él
Чтобы
не
думать
о
нем,
Pero
te
falla
también
Но
и
это
тебе
не
удается.
Y
noto
que
mi
cariño
И
я
чувствую,
что
моя
ласка
A
ti
no
te
hace
falta
Тебе
не
нужна.
Solo
soy
un
juego
Я
всего
лишь
игра,
Que
te
mantiene
ocupada
Которая
помогает
тебе
отвлечься,
Para
no
pensar
en
él
Чтобы
не
думать
о
нем,
Pero
te
falla
también
Но
и
это
тебе
не
удается.
Defiende
te
de
una
vez
Защити
себя
наконец,
Que
no
sean
en
vano
las
lágrimas
que
derrame
Пусть
не
будут
напрасны
слезы,
которые
я
пролил.
Es
por
ti
llevo
noches
en
vela
Из-за
тебя
я
не
сплю
ночами,
Esperándote
tenerte
aquí
Жду
тебя,
мечтаю,
чтобы
ты
была
здесь.
Dime
si,
de
verdad
tu
presente
soy
yo
Скажи,
если
я
действительно
твое
настоящее,
No
me
tengas
rogando
te
amor
Не
заставляй
меня
вымаливать
твою
любовь,
Mendigando
cariño
Клянчить
ласку,
Porque
parece
que
yo
no
te
hago
falta,
Потому
что,
кажется,
я
тебе
не
нужен.
Dime
si
he
logrado
algo
dándote
amor
Скажи,
добился
ли
я
чего-нибудь,
даря
тебе
любовь,
Ese
amor
aunque
si
no
creas
Ту
любовь,
хоть
ты
и
не
веришь,
Que
me
sale
del
alma
Которая
идет
от
самого
сердца.
Vuelve
conmigo,
Вернись
ко
мне,
Regresa
pronto
que
te
necesito
Возвращайся
скорее,
ты
мне
нужна.
Y
sin
ti
no
puedo
vivir
И
без
тебя
я
не
могу
жить.
Si
tu
no
estas
yo
me
puedo
morir,
Если
тебя
нет,
я
могу
умереть.
Y
vuelve
pronto
conmigo
И
возвращайся
скорее
ко
мне,
Mamita
linda
me
muero
de
frío
Любимая,
я
умираю
от
холода.
Escucha
lo
que
traigo
para
ti
Послушай,
что
я
приготовил
для
тебя.
Christian
Fernandez
con
Yelsid
Кристиан
Фернандес
с
Елсидом.
Dime
si...
Скажи,
если...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
La Voz
дата релиза
15-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.