Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lo Moderno
Auf die moderne Art
No
sigas
llorando
Yel,
no
vale
la
pena
Hör
auf
zu
weinen,
Yel,
sie
ist
es
nicht
wert
Todos
sabemos
cómo
es
ella
Wir
alle
wissen,
wie
sie
ist
Porque
caímos
también
Denn
wir
sind
auch
darauf
reingefallen
No
es
eso
oye,
sigo
enamorado
Das
ist
es
nicht,
hör
zu,
ich
bin
immer
noch
verliebt
Tu
mismo
has
visto
cuanto
le
he
dado
Du
hast
selbst
gesehen,
wie
viel
ich
ihr
gegeben
habe
Y
todo
lo
que
he
hecho
por
esa
mujer
Und
alles,
was
ich
für
diese
Frau
getan
habe
Y
lloro
y
en
las
noches
aun
sufro
Und
ich
weine
und
nachts
leide
ich
immer
noch
Yo
te
juro
que
me
muero
Ich
schwöre
dir,
ich
sterbe
Porque
aun
tengo
en
mi
el
veneno
de
esa
mujer
Weil
ich
immer
noch
ihr
Gift
in
mir
habe,
das
dieser
Frau
Y
lloro
y
en
las
noches
aun
sufro
Und
ich
weine
und
nachts
leide
ich
immer
noch
Yo
te
juro
que
me
muero
Ich
schwöre
dir,
ich
sterbe
Porque
aun
tengo
en
mi
el
veneno
de
esa
mujer
Weil
ich
immer
noch
ihr
Gift
in
mir
habe,
das
dieser
Frau
De
esa
mujer...
de
esa
mujer...
de
esa
mujer
Dieser
Frau...
dieser
Frau...
dieser
Frau
Uno
nace
bueno
y
por
lo
general
te
engañan
Man
wird
gut
geboren
und
meistens
betrügen
sie
dich
Dicen
que
te
aman
pero
al
final
te
engañan
Sie
sagen,
sie
lieben
dich,
aber
am
Ende
betrügen
sie
dich
Tu
me
mentías
con
excusas
extrañas
Du
hast
mich
mit
seltsamen
Ausreden
angelogen
Tarde
me
di
cuenta
que
tenias
malas
mañas
Zu
spät
bemerkte
ich,
dass
du
schlechte
Angewohnheiten
hattest
Tú
estabas
jugando
con
mis
sentimientos
Du
hast
mit
meinen
Gefühlen
gespielt
Llevo
guardada
tu
pena
y
no
aquí
adentro
Ich
trage
deinen
Verrat
in
mir,
aber
nicht
mehr
hier
drinnen
Amores
que
te
miran,
amores
que
mucho
inspiran
Lieben,
die
dich
ansehen,
Lieben,
die
sehr
inspirieren
Pero
rápido
te
expiran
a
la
vuelta
ni
respiran
Aber
sie
verfliegen
schnell,
sind
im
nächsten
Moment
weg
Yo
le
pido
a
papa
Dios
ni
una
lagrima
mas
Ich
bitte
Papa
Gott
um
keine
einzige
Träne
mehr
De
mi
corazón,
mujer
mejor
te
vas
Aus
meinem
Herzen,
Frau,
geh
besser
weg
Baby
te
juro
que
por
ti
ya
no
lloro
Baby,
ich
schwöre
dir,
wegen
dir
weine
ich
nicht
mehr
A
veces
en
la
viuda
no
todo
lo
que
brilla
es
oro
Manchmal
im
Leben
ist
nicht
alles
Gold,
was
glänzt
Pequeño
Juan
y
yo
sabíamos
lo
que
pasaría
Pequeño
Juan
und
ich
wussten,
was
passieren
würde
Alex
me
lo
dijo,
pero
tampoco
le
quisimos
creer
Alex
hat
es
mir
gesagt,
aber
wir
wollten
ihm
auch
nicht
glauben
Me
siento
como
si
faltara
en
mi
un
pedazo
Ich
fühle
mich,
als
ob
ein
Stück
von
mir
fehlt
Te
usaron
también,
la
culpa
es
mía
Sie
hat
dich
auch
benutzt,
es
ist
meine
Schuld
Que
no
quise
creer
Dass
ich
nicht
glauben
wollte
Y
lloro
y
en
las
noches
aun
sufro
Und
ich
weine
und
nachts
leide
ich
immer
noch
Yo
te
juro
que
me
muero
Ich
schwöre
dir,
ich
sterbe
Porque
aun
tengo
en
mi
el
veneno
de
esa
mujer
Weil
ich
immer
noch
ihr
Gift
in
mir
habe,
das
dieser
Frau
Y
lloro
y
en
las
noches
aun
sufro
Und
ich
weine
und
nachts
leide
ich
immer
noch
Yo
te
juro
que
me
muero
Ich
schwöre
dir,
ich
sterbe
Porque
aun
tengo
en
mi
el
veneno
de
esa
mujer
Weil
ich
immer
noch
ihr
Gift
in
mir
habe,
das
dieser
Frau
Eres
una
loba
disfrazada
con
piel
de
oveja
Du
bist
eine
Wölfin
im
Schafspelz
Te
miras
al
espejo
y
ni
siquiera
te
reflejas
Du
schaust
in
den
Spiegel
und
hast
nicht
einmal
ein
Spiegelbild
Pareces
vampiresa
en
película
de
terror
Du
siehst
aus
wie
eine
Vampirin
in
einem
Horrorfilm
Hasta
fingías
cuando
hacíamos
el
amor
Du
hast
es
sogar
vorgetäuscht,
als
wir
uns
liebten
Pero,
yo
ya
me
lo
presentía
que
no
me
querías
Aber
ich
ahnte
schon,
dass
du
mich
nicht
liebtest
Y
que
me
dejarías,
bebe
ya
no
hay
dolor
Und
dass
du
mich
verlassen
würdest,
Baby,
jetzt
gibt
es
keinen
Schmerz
mehr
El
que
ríe
de
último,
siempre
ríe
mejor
Wer
zuletzt
lacht,
lacht
immer
am
besten
Lo
que
te
hizo
a
ti,
me
lo
hizo
a
mí
Was
sie
dir
angetan
hat,
hat
sie
auch
mir
angetan
Se
la
hizo
aquel,
no
te
mentí
Sie
hat
es
auch
jenem
angetan,
ich
habe
dich
nicht
angelogen
Coge
los
hombres
y
los
hace
pedazos
Sie
nimmt
Männer
und
zerreißt
sie
in
Stücke
Nos
utiliza
como
par
de
zapatos
Sie
benutzt
uns
wie
ein
Paar
Schuhe
Lo
que
te
hizo
a
ti,
me
lo
hizo
a
mí
Was
sie
dir
angetan
hat,
hat
sie
auch
mir
angetan
Me
daño
mi
corazón
Sie
hat
mein
Herz
verletzt
Lo
que
me
duele
es
que
no
sepa
de
amor
Was
mir
weh
tut,
ist,
dass
sie
nichts
von
Liebe
versteht
Golpe
a
Golpe,
Golpe
a
Golpe
Golpe
a
Golpe,
Golpe
a
Golpe
Más
lunatikos,
más
lunatikos
Más
lunatikos,
más
lunatikos
Con
Yelsid
la
voz
Mit
Yelsid,
der
Stimme
Porque
el
amor
no
es
de
uno,
el
amor
es
pa'
dos
Denn
Liebe
ist
nicht
für
einen,
Liebe
ist
für
zwei
Más
lunatikos,
Pipe
Florez
Más
lunatikos,
Pipe
Florez
Para
que
bailen
Damit
ihr
tanzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berrio Gonzalez Johan Alexander, Calle Escobar Daniel Esteban, Osorio Hurtado Yelcid A., Restrepo Cardenas Juan Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.