Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Llevar
Lass dich gehen
Déjate
llevar,
pa'l
oscuro
Lass
dich
gehen,
ins
Dunkle
Donde
no
nos
vean,
donde
nadie
nos
vaya
a
pillar
Wo
sie
uns
nicht
sehen,
wo
uns
niemand
erwischen
wird
Tu
forma
de
bailar
causa
un
efecto
en
mí
Deine
Art
zu
tanzen
hat
eine
Wirkung
auf
mich
Tanto
rose
ya
yo
no
puedo
aguantar
So
viel
Reibung
kann
ich
nicht
mehr
aushalten
Puedes
sentir
mis
ganas
de
llevar
Du
kannst
mein
Verlangen
spüren,
zu
nehmen
Tu
cuerpo
a
sentir
mi
instinto
animal
Deinen
Körper
meinen
animalischen
Instinkt
spüren
zu
lassen
Te
hice
sonreir,
te
puse
a
pensar
Ich
habe
dich
zum
Lächeln
gebracht,
dich
zum
Nachdenken
gebracht
Tu
imaginacion
la
puse
a
volar
Deine
Vorstellungskraft
habe
ich
beflügelt
Te
gusta,
pegar
tu
cadera
a
mí
Dir
gefällt
es,
deine
Hüfte
an
meine
zu
drücken
Te
gusta
y
así
poderlo
sentir
Dir
gefällt
es,
und
so
kannst
du
es
spüren
Te
gusta,
corromper
mi
mente
Dir
gefällt
es,
meinen
Verstand
zu
verderben
Es
el
momento,
el
lugar
donde
voy
a
tenerte
Es
ist
der
Moment,
der
Ort,
an
dem
ich
dich
haben
werde
Te
gusta,
pegar
tu
cadera
a
mí
Dir
gefällt
es,
deine
Hüfte
an
meine
zu
drücken
Te
gusta,
y
asi
poderlo
sentir
Dir
gefällt
es,
und
so
kannst
du
es
spüren
Te
gusta,
corromper
mi
mente
Dir
gefällt
es,
meinen
Verstand
zu
verderben
Es
el
momento,
el
lugar
donde
voy
a
tenerte
Es
ist
der
Moment,
der
Ort,
an
dem
ich
dich
haben
werde
Se
que
va
a
gustarte
(gustarte)
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
(gefallen)
Despues
que
cierre
la
disco
a
mi
casa
yo
voy
a
llevarte
(llevarte)
Nachdem
die
Disko
schließt,
werde
ich
dich
zu
mir
nach
Hause
bringen
(bringen)
Porque
estoy
sólo
Weil
ich
allein
bin
Y
no
dormiremos,
toda
la
noche
lo
haremos
Und
wir
werden
nicht
schlafen,
die
ganze
Nacht
werden
wir
es
tun
Tirados
en
la
sala
amaneceremos
Im
Wohnzimmer
liegend
werden
wir
den
Morgen
begrüßen
Lo
haremos
en
el
baño
agarrandote
del
pelo
Wir
werden
es
im
Bad
tun,
dich
an
den
Haaren
haltend
En
el
cuarto
de
mi
hermano
mordiendote
en
el
cuello
Im
Zimmer
meines
Bruders,
dich
in
den
Hals
beißend
Todas
las
posiciones
Alle
Stellungen
Las
practicaremos
escuchando
mis
canciones
Werden
wir
praktizieren,
während
wir
meine
Lieder
hören
No
te
enamores
Verlieb
dich
nicht
Disfruta
el
momento
que
aqui
no
hay
sentimientos
Genieß
den
Moment,
denn
hier
gibt
es
keine
Gefühle
Tirate
en
el
cama
para
besar
tu
cuerpo
Wirf
dich
aufs
Bett,
um
deinen
Körper
zu
küssen
Dime
que
te
gusta
yo
encontrare
el
secreto
Sag
mir,
was
dir
gefällt,
ich
werde
das
Geheimnis
finden
Para
subirle
al
cielo
Um
dich
in
den
Himmel
zu
heben
Te
gusta,
pegar
tu
cadera
a
mí
Dir
gefällt
es,
deine
Hüfte
an
meine
zu
drücken
Te
gusta,
y
así
poderlo
sentir
Dir
gefällt
es,
und
so
kannst
du
es
spüren
Te
gusta,
corromper
mi
mente
Dir
gefällt
es,
meinen
Verstand
zu
verderben
Es
el
momento,
el
lugar
donde
voy
a
tenerte
Es
ist
der
Moment,
der
Ort,
an
dem
ich
dich
haben
werde
Te
gusta,
pegar
tu
cadera
en
mí
Dir
gefällt
es,
deine
Hüfte
an
meine
zu
drücken
Te
gusta,
y
así
poderlo
sentir
Dir
gefällt
es,
und
so
kannst
du
es
spüren
Te
gusta,
corromper
mi
mente
Dir
gefällt
es,
meinen
Verstand
zu
verderben
Es
el
momento,
el
lugar
donde
voy
a
tenerte
Es
ist
der
Moment,
der
Ort,
an
dem
ich
dich
haben
werde
Es
un
placer
hacerlo
contigo
y
te
digo
Es
ist
ein
Vergnügen,
es
mit
dir
zu
tun,
und
ich
sage
dir
Que
cuando
te
sientas
sola
o
te
sientas
aburrida
Dass,
wenn
du
dich
allein
fühlst
oder
gelangweilt
bist
Tu
puedes
llamarme
mami
nos
vamos
de
amanecida
Kannst
du
mich
anrufen,
Süße,
wir
machen
die
Nacht
durch
Pasaría
a
buscarte,
satisfacerte
Ich
würde
vorbeikommen,
um
dich
abzuholen,
dich
zu
befriedigen
Todos
tus
sueños
complacerte
Alle
deine
Träume
erfüllen
Es
un
placer
hacerlo
contigo
y
te
digo
Es
ist
ein
Vergnügen,
es
mit
dir
zu
tun,
und
ich
sage
dir
Déjate
llevar,
pa'l
oscuro
Lass
dich
gehen,
ins
Dunkle
Donde
no
nos
vean,
donde
nadie
nos
vaya
a
pillar
Wo
sie
uns
nicht
sehen,
wo
uns
niemand
erwischen
wird
Tu
forma
de
bailar
causa
un
efecto
en
mí
Deine
Art
zu
tanzen
hat
eine
Wirkung
auf
mich
Tanto
rose
ya
yo
no
puedo
aguantar
So
viel
Reibung
kann
ich
nicht
mehr
aushalten
Puedes
sentir
mis
ganas
de
llevar
Du
kannst
mein
Verlangen
spüren,
zu
nehmen
Tu
cuerpo
a
sentir
mi
instinto
animal
Deinen
Körper
meinen
animalischen
Instinkt
spüren
zu
lassen
Te
hice
sonreir,
te
puse
a
pensar
Ich
habe
dich
zum
Lächeln
gebracht,
dich
zum
Nachdenken
gebracht
Tu
imaginacion
la
puse
a
volar
Deine
Vorstellungskraft
habe
ich
beflügelt
Te
gusta,
pegar
tu
cadera
a
mí
Dir
gefällt
es,
deine
Hüfte
an
meine
zu
drücken
Te
gusta,
y
así
poderlo
sentir
Dir
gefällt
es,
und
so
kannst
du
es
spüren
Te
gusta,
corromper
mi
mente
Dir
gefällt
es,
meinen
Verstand
zu
verderben
Es
el
momento,
el
lugar
donde
voy
a
tenerte
Es
ist
der
Moment,
der
Ort,
an
dem
ich
dich
haben
werde
Te
gusta,
pegar
tu
cadera
a
mí
Dir
gefällt
es,
deine
Hüfte
an
meine
zu
drücken
Te
gusta,
y
así
poderlo
sentir
Dir
gefällt
es,
und
so
kannst
du
es
spüren
Te
gusta,
corromper
mi
mente
Dir
gefällt
es,
meinen
Verstand
zu
verderben
Es
el
momento,
el
lugar
donde
voy
a
tenerte
Es
ist
der
Moment,
der
Ort,
an
dem
ich
dich
haben
werde
The
king
is
back
Der
König
ist
zurück
Yelsid,
mami
Yelsid,
Süße
Doctor
Music
Doctor
Music
La
440
studio
La
440
Studio
Digital
Récords
Digital
Records
Bienvenidos
a
mi
escuela
musical
Willkommen
in
meiner
Musikschule
El
rey
cantando
ha
vuelto,
oiste
(ja,
ja,
ja)
Der
singende
König
ist
zurückgekehrt,
hast
du
gehört
(ha,
ha,
ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yelcid Arbey Osorio Hurtado
Альбом
Yelsid
дата релиза
02-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.