Текст и перевод песни Yelsid - El Amor Se Acaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Se Acaba
The Love is Gone
El
amor
que
te
tenía
todo
lo
que
yo
sentía
termino
The
love
I
had
for
you,
all
that
I
felt,
has
ended
Siéntate
tenemos
que
hablar
Sit
down,
we
need
to
talk
Es
mi
deber
y
solo
quien
te
tiene
que
contar
It's
my
duty
and
only
I
can
tell
you
Lo
que
me
está
pasando
lo
que
yo
estoy
sintiendo
What's
happening
to
me,
what
I'm
feeling
Lo
que
yo
llevo
dentro
What
I
carry
inside
Y
sé
que
no
es
tu
culpa
And
I
know
it's
not
your
fault
Pero
tampoco
mía
si
tú
te
sientes
sola
viviendo
en
agonía
But
it's
not
mine
either
if
you
feel
alone,
living
in
agony
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
El
amor
que
te
tenía
The
love
I
had
for
you
Termino
todo
lo
que
yo
sentía
Ended,
all
that
I
felt
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
El
amor
que
te
tenía
The
love
I
had
for
you
Termino
todo
lo
que
yo
sentía
Ended,
all
that
I
felt
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
Y
será
peor
seguir
fingiendo
que
te
tengo
And
it
will
be
worse
to
keep
pretending
that
I
have
Amor
si
no
lo
siento
Love
for
you
if
I
don't
feel
it
Acostarme
en
tu
cama
quitar
To
lie
in
your
bed,
take
off
Tu
pijama
disfrutar
de
tu
cuerpo
lo
siento
no
Your
pajamas,
enjoy
your
body,
I'm
sorry,
no
Y
sentirás
que
estas
muriendo
And
you
will
feel
like
you
are
dying
Todo
lo
ira
curando
el
tiempo
Time
will
heal
everything
Lamento
tanto
decirte
que
esto
se
acabo
I'm
so
sorry
to
tell
you
that
this
is
over
El
amor
que
te
tenía
The
love
I
had
for
you
Termino
todo
lo
que
yo
sentía
Ended,
all
that
I
felt
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
El
amor
que
te
tenía
The
love
I
had
for
you
Termino
todo
lo
que
yo
sentía
Ended,
all
that
I
felt
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
Y
puedes
decir
que
soy
un
desgraciado
un
miserable
And
you
can
say
that
I
am
a
wretch,
a
miserable
person
Que
contigo
jugo
pero
no
puedes
negarme
That
played
with
you,
but
you
cannot
deny
me
Ni
negarte
a
ti
misma
Que
entregue
todo
Nor
deny
yourself,
that
I
gave
everything
Hasta
el
sol
de
hoooooy
hasta
el
sol
de
hoooooy
Until
the
sun
of
todaaaay,
until
the
sun
of
todaaaay
Y
puedes
decir
que
soy
un
desgraciado
un
miserable
And
you
can
say
that
I
am
a
wretch,
a
miserable
person
Que
contigo
jugo
That
played
with
you
(Se
acabó)
el
amor
que
te
tenia
(It's
over)
the
love
I
had
for
you
Se
acabó
el
amor
que
te
tenia
It's
over,
the
love
I
had
for
you
Termino
todo
lo
que
yo
sentía
Ended,
all
that
I
felt
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
Se
acabo
el
amor
que
te
tenia
It's
over,
the
love
I
had
for
you
Termino
todo
lo
que
yo
sentía
Ended,
all
that
I
felt
Es
una
historia
ala
que
ya
llego
el
capítulo
final
It's
a
story
that
has
reached
its
final
chapter
Y
no
es
final
feliz
porque
lo
que
sentía
And
it's
not
a
happy
ending
because
what
I
felt
Yo
por
ti
se
acabo
For
you,
it's
over
Esto
paso
de
ser
amor
a
convertirse
en
una
This
went
from
being
love
to
becoming
a
Costumbre
y
es
verdad
que
la
costumbre
Habit,
and
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Yelsiiid
mami
mami
Yelsiiid
mami
mami
Doctor
music
la
440
studio
Doctor
Music,
La
440
Studio
Digital
record
que
es
mucha
calidad
musical
Digital
Record,
which
is
a
lot
of
musical
quality
Yaz
music
bienvenidos
todos
a
mi
escuela
musical
Yaz
Music,
welcome
everyone
to
my
music
school
Siéntense
y
escuchen
con
atención
mi
disco
Sit
down
and
listen
carefully
to
my
album
Y
quizás
se
darán
cuenta
de
quién
es
el
rey
cantando
And
maybe
you
will
realize
who
is
the
king
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yelcid Arbey Osorio Hurtado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.