Yelsid - En los zapatos del otro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yelsid - En los zapatos del otro




En los zapatos del otro
In the Shoes of Another
Dime si te has puesto en los zapatos del otro
Tell me, have you ever put yourself in another's shoes?
En los zapatos del otro
In the shoes of another
En los zapatos del otro
In the shoes of another
Dime si te has puesto en los zapatos del otro
Tell me, have you ever put yourself in another's shoes?
En los zapatos del otro
In the shoes of another
En los zapatos del otro
In the shoes of another
El fuma hierba y ella disfruta de los placeres
He smokes weed and she enjoys the pleasures
Fin de semana ahí es que llega el descualquiere
The weekend is when the party starts
No tienen reglas pues la idea solo es disfrutar
No rules, just the idea of having fun
Y ver el solo como se asoma al día siguiente
And watch the sun rise the next day
Y si no hay reglas tampoco afán Menos importa el qué dirán
And if there are no rules, then there is no rush. Less worry about what people will say
Llevan su vida triste y vacía
They live their lives sadly and empty
Vive el momento mañana puede no llegar
Live in the moment, tomorrow may not come
A él de niño le mataron su padre Solo en la calle le tocaba levantarse
He was a child when his father was killed. He had to raise himself on the streets
De sus amigos aprendió toda la educación Y
He learned his morals from his friends.
No estudió pues nunca hubo con que pagarse
He never went to school because he couldn't afford it
A ella de niña la obligaba su madre A
When she was a child, her mother forced her
Desnudarse ante los hombres pa′ poder cobrarles
To strip for men so she could charge them
Manitas van, manitas vienen
Hands come, hands go
Los pervertidos así es que se entretienen
This is how perverts entertain themselves
Dime si te has puesto en los zapatos del otro
Tell me, have you ever put yourself in another's shoes?
En los zapatos del otro
In the shoes of another
En los zapatos del otro
In the shoes of another
Dime si te has puesto en los zapatos del otro
Tell me, have you ever put yourself in another's shoes?
En los zapatos del otro
In the shoes of another
En los zapatos del otro
In the shoes of another
El asesino de su padre fue arrestado
His father's killer was arrested
Pero los jueces dicen fue mal procesado
But the judges say it was a wrongful prosecution
Así es que queda libre y como para reírse
So he was set free and, as if to laugh
La ley protege al que a su padre le ha quitado
The law protects the one who took away his father
Un día de tantos mientras abusaban de la niña
One day, while they were abusing the girl
Ella un puñal clavó en el pecho de esa porquería
She stabbed that filthy man in the chest
La ley llegó y se la llevó
The law came and took her away
Pagó 10 años de homicidio y de sevicia
She paid 10 years for murder and cruelty
Hoy solo juzgan y se dedican a señalar
Today we only judge and point fingers
Ven dime tu quien hace algo por ayudar
Tell me who is doing something to help
Doble moral de un circo que los entretiene
Double standards of a circus that entertains them
Y solo ven lo que les conviene
And only see what suits them
Como es posible que en un país como este
How is it possible that in a country like this
La ley proteja más fácil al delincuente que a la victima
The law protects criminals more easily than victims
Esto es culpa de un gobierno corrupto, maldito
This is the fault of a corrupt, cursed government
Que no invierte en salud, en educación y en que el pueblo esté bien
That doesn't invest in health, education and well-being
El rico se hace cada día más rico, el pobre cada día más pobre
The rich get richer every day, the poor get poorer every day
Pero también es culpa nuestra, porque ninguno de nosotros hace algo
But it's also our fault, because none of us is doing anything
Aquí se maneja una doble moral y
Double standards, and
Cada quien vive su vida como le conviene.
Everyone lives their lives as they please.





Авторы: Yelcid Arbey Osorio Hurtado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.