Текст и перевод песни Yelsid - Mi forma de olvidar
Mi forma de olvidar
Мой способ забыть
Amigo
no
me
pidas
que
no
tome
Друг,
не
проси
меня
не
пить,
Pues
bien
sabes
tengo
roto
el
corazón
Ведь
ты
знаешь,
у
меня
разбито
сердце.
Su
cariño
me
ha
dejado
una
gran
huella
Ее
любовь
оставила
глубокий
след,
Que
ahora
espero
borrar
con
licor.
Который
я
теперь
надеюсь
смыть
алкоголем.
Te
agradezco
que
estés
aquí
en
este
momento.
Благодарю
тебя,
что
ты
здесь
в
этот
момент.
Pero
amigo
yo
te
pido
por
favor
Но,
друг,
я
прошу
тебя,
умоляю,
No
me
regañes
más
te
lo
suplico
Не
ругай
меня
больше,
прошу
тебя,
Que
esta
es
mi
forma
de
olvidar
el
dolor.
Ведь
это
мой
способ
забыть
боль.
Porque
quiero
beber
Потому
что
я
хочу
пить
Y
que
al
amanecer
ya
no
sienta
esta
pena
И
чтобы
на
рассвете
я
больше
не
чувствовал
этой
тоски.
Porque
quiero
soñar
con
otro
despertar
Потому
что
я
хочу
мечтать
о
другом
пробуждении
Y
que
en
mi
mente
no
esté
ella
И
чтобы
в
моих
мыслях
не
было
ее.
Y
aunque
tenga
razón
И
хотя
ты
прав,
De
que
a
mi
el
licor
mucho
puede
dañarme
Что
алкоголь
может
сильно
мне
навредить,
Por
más
daño
que
me
haga
no
podrá
compararse
Какой
бы
вред
он
мне
ни
причинил,
он
не
сравнится
Con
lo
que
hizo
al
marcharse.
С
тем,
что
сделала
она,
уйдя.
Yo
sé
que
tomando
no
la
voy
a
olvidar
Я
знаю,
что
выпивкой
я
ее
не
забуду,
Pero
al
menos
mañana
me
va
a
preocupar
más
el
guayabo
Но,
по
крайней
мере,
завтра
меня
будет
больше
волновать
похмелье.
The
King
is
back,
La
voz...
Yelsid
mami
Король
вернулся,
Голос...
Yelsid,
детка
Duele,
claro
que
duele
Больно,
конечно,
больно,
Porque
tengo
destrozado
el
corazón
Потому
что
у
меня
разбито
сердце.
Hiere,
no
sabes
cuánto
me
hiere
Ранит,
ты
не
знаешь,
как
сильно
ранит
Darme
cuenta
lo
que
ha
sido
su
traición.
Осознание
ее
предательства.
Te
agradezco
que
estés
aquí
en
este
momento.
Благодарю
тебя,
что
ты
здесь
в
этот
момент.
Pero
amigo
yo
te
pido
por
favor
Но,
друг,
я
прошу
тебя,
умоляю,
No
me
regañes
más
te
lo
suplico
Не
ругай
меня
больше,
прошу
тебя,
Que
esta
es
mi
forma
de
olvidar
el
dolor.
Ведь
это
мой
способ
забыть
боль.
Porque
quiero
beber
Потому
что
я
хочу
пить
Y
que
al
amanecer
ya
no
sienta
esta
pena
И
чтобы
на
рассвете
я
больше
не
чувствовал
этой
тоски.
Porque
quiero
soñar
con
otro
despertar
Потому
что
я
хочу
мечтать
о
другом
пробуждении
Y
que
en
mi
mente
no
esté
ella
И
чтобы
в
моих
мыслях
не
было
ее.
Y
aunque
tenga
razón
И
хотя
ты
прав,
De
que
a
mí
el
licor
mucho
puede
dañarme
Что
мне
алкоголь
может
сильно
навредить,
Por
más
daño
que
me
haga
no
podrá
compararse
Какой
бы
вред
он
мне
ни
причинил,
он
не
сравнится
Con
lo
que
hizo
al
marcharse.
С
тем,
что
сделала
она,
уйдя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.