Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Acostumbrarme
Um mich daran zu gewöhnen
Tiempo
para
ti
(Para
ti),
para
tus
cosas
(Cosas)
Zeit
für
dich
(Für
dich),
für
deine
Sachen
(Sachen)
Si
una
amiga
a
ti
te
busca
estás
ahí
Wenn
eine
Freundin
dich
sucht,
bist
du
da
He
aprendido
a
vivir
con
lo
que
me
toca
(Toca)
Ich
habe
gelernt,
mit
dem
zu
leben,
was
mir
zukommt
(Zukommt)
Y
a
pesar
de
todo
eso
sigo
aquí
(Sigo
aquí)
Und
trotz
alledem
bin
ich
immer
noch
hier
(Immer
noch
hier)
Tengo
claro
y
sé
muy
bien
(Bien),
no
he
sido
un
santo
(-to)
Mir
ist
klar
und
ich
weiß
sehr
gut
(Gut),
ich
war
kein
Heiliger
(-er)
Me
condenas
por
lo
malo
(Por
lo
malo)
Du
verurteilst
mich
für
das
Schlechte
(Für
das
Schlechte)
Y
lo
bueno
no
lo
ves
(No
lo
ves)
Und
das
Gute
siehst
du
nicht
(Siehst
du
nicht)
Sueñas
con
llevar
la
vida
(Llevar
la
vida),
de
otros
tantos
(Tantos)
Du
träumst
davon,
das
Leben
zu
führen
(Leben
zu
führen),
wie
so
viele
andere
(Andere)
Nunca
ha
sido
suficiente
por
más
cosas
que
te
dé
Es
war
nie
genug,
egal
wie
viel
ich
dir
gebe
Y
aunque
no
sea
capaz
de
dejarte
(-te)
Und
auch
wenn
ich
nicht
fähig
bin,
dich
zu
verlassen
(-lassen)
Soy
yo
quien
poco
a
poco
acaba
su
vida
(-da)
Ich
bin
es,
der
langsam
sein
Leben
beendet
(-endet)
Hacerme
el
loco
para
acostumbrarme
(-brarme)
Mich
verrückt
stellen,
um
mich
daran
zu
gewöhnen
(-wöhnen)
En
el
momento
no
hay
otra
salida
(-ida)
Im
Moment
gibt
es
keinen
anderen
Ausweg
(-weg)
Y
aunque
no
sea
capaz
de
dejarte
(-te)
Und
auch
wenn
ich
nicht
fähig
bin,
dich
zu
verlassen
(-lassen)
Soy
yo
quien
poco
a
poco
acaba
su
vida
(-da)
Ich
bin
es,
der
langsam
sein
Leben
beendet
(-endet)
Hacerme
el
loco
para
acostumbrarme
(-brarme)
Mich
verrückt
stellen,
um
mich
daran
zu
gewöhnen
(-wöhnen)
En
el
momento
no
hay
otra
salida
(-da),
ah-ah-ah
Im
Moment
gibt
es
keinen
anderen
Ausweg
(-weg),
ah-ah-ah
La
pregunta
es:
¿Qué
soy
yo
ahora
para
ti?
(Para
ti)
Die
Frage
ist:
Was
bin
ich
jetzt
für
dich?
(Für
dich)
Deja
mucho
que
pensar
tu
manera
de
tratarme
Deine
Art,
mich
zu
behandeln,
gibt
viel
zu
denken
Esto
no
se
trata
solo
de
lo
material
Es
geht
hier
nicht
nur
um
das
Materielle
Siento
que
me
faltas
de
manera
emocional
Ich
fühle,
dass
du
mir
emotional
fehlst
Lo
que
me
preocupa
es
mi
parte
sentimental
Was
mich
beunruhigt,
ist
meine
sentimentale
Seite
Sentirme
como
un
juego
Mich
wie
ein
Spiel
zu
fühlen
Y
aunque
no
sea
capaz
de
dejarte
(-te)
Und
auch
wenn
ich
nicht
fähig
bin,
dich
zu
verlassen
(-lassen)
Soy
yo
quien
poco
a
poco
acaba
su
vida
(-da)
Ich
bin
es,
der
langsam
sein
Leben
beendet
(-endet)
Hacerme
el
loco
para
acostumbrarme
(-brarme)
Mich
verrückt
stellen,
um
mich
daran
zu
gewöhnen
(-wöhnen)
En
el
momento
no
hay
otra
salida
(-da)
Im
Moment
gibt
es
keinen
anderen
Ausweg
(-weg)
Y
aunque
no
sea
capaz
de
dejarte
(-te)
Und
auch
wenn
ich
nicht
fähig
bin,
dich
zu
verlassen
(-lassen)
Soy
yo
quien
poco
a
poco
acaba
su
vida
(-da)
Ich
bin
es,
der
langsam
sein
Leben
beendet
(-endet)
Hacerme
el
loco
para
acostumbrarme
(-brarme)
Mich
verrückt
stellen,
um
mich
daran
zu
gewöhnen
(-wöhnen)
En
el
momento
no
hay
otra
salida
(YAS
Music),
ah-ah-ah
Im
Moment
gibt
es
keinen
anderen
Ausweg
(YAS
Music),
ah-ah-ah
The
King
Is
Back,
oh-eh-oh
(Here
I′m)
Der
König
ist
zurück,
oh-eh-oh
(Hier
bin
ich)
Yelsid,
mami
Yelsid,
Süße
Tú
sabe'
(Oh-eh-oh)
Du
weißt
(Oh-eh-oh)
DJ
Nelo,
Savir
(Ah-ah-ah)
DJ
Nelo,
Savir
(Ah-ah-ah)
Esto
no
se
trata
solo
de
lo
material
Es
geht
hier
nicht
nur
um
das
Materielle
Siento
que
me
faltas
de
manera
emocional
Ich
fühle,
dass
du
mir
emotional
fehlst
Lo
que
me
preocupa
es
mi
parte
sentimental
Was
mich
beunruhigt,
ist
meine
sentimentale
Seite
Sentirme
como
un
juego
Mich
wie
ein
Spiel
zu
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yelcid Arbey Osorio Hurtado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.