Текст и перевод песни Yemi - Missat Samtal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missat Samtal
Пропущенный вызов
Jag
försöker
inte
höra
detdär
Я
не
хочу
это
слышать
Missat
samtal
om
du
ringer
jag
svär
Пропущенный
вызов,
если
позвонишь,
клянусь
Alla
lirar,
vem
vill
bli
miljonär
Все
играют,
кто
хочет
стать
миллионером
Har
ingen
hjälplina,
bara
missat
samtal
om
du
ringer
min
linje
Нет
подсказки,
только
пропущенный
вызов,
если
позвонишь
мне
Missat
samtal,
missat
samtal
Пропущенный
вызов,
пропущенный
вызов
Misskomunikation
blir
missat
samtal
Недопонимание
превращается
в
пропущенный
вызов
Missat
samtal,
missat
samtal
Пропущенный
вызов,
пропущенный
вызов
Har
ingen
hjälplina,
bara
missat
samtal
om
du
ringer
min
linje
Нет
подсказки,
только
пропущенный
вызов,
если
позвонишь
мне
Jag
ringer
dig
mitt
under
natten
Я
звоню
тебе
посреди
ночи
Jag
ringer
du
fattar
nog
varför
Я
звоню,
ты
наверняка
понимаешь,
почему
Vill
spendera
tid
med
din
kropp
Хочу
провести
время
с
твоим
телом
Du
hör
inte
av
dig,
jag
hör
inte
av
mig
Ты
не
звонишь,
я
не
звоню
Förutom
när
vi
har
har
någontin
i
vårat
omlopp
Кроме
тех
случаев,
когда
у
нас
что-то
намечается
Okej
jag
är
borta
från
kursen
Ладно,
я
сбился
с
курса
Okej
vi
connectar
i
slussen
Ладно,
мы
встретимся
на
Слюссен
Skorna
i
hallen
och
stäng
dendär
dörren
Туфли
в
прихожей,
и
закрой
эту
дверь
Hamnar
i
sängen
och
stänger
av
luren
Оказавшись
в
постели,
выключаю
телефон
Känner
mig
som
Neo
från
matrix
i
telefonbås
Чувствую
себя
как
Нео
из
Матрицы
в
телефонной
будке
Fast
ingen
plocka
upp
när
jag
vill
åt
dom
Но
никто
не
отвечает,
когда
я
хочу
их
Och
dom
vill
åt
oss
А
они
хотят
нас
Verklighetscheck,
är
dethär
verkligen
det
som
jag
tänkt
Проверка
реальности,
это
действительно
то,
что
я
задумывал
När
jag
cashar
min
check,
får
tillbaks
typ
en
lax
det
är
verklighetscheck
Когда
обналичиваю
чек,
получаю
обратно
типа
тридцатку,
это
проверка
реальности
(Lil
nigga,
ingen
deg
från
din
(???)
nigga)
(Малыш,
никаких
денег
от
твоей
(???)
малыш)
Jag
hjälper
mig
själv
till
din
skit
om
du
ej
hjälper
till
mig
Я
сам
разберусь
с
твоим
дерьмом,
если
ты
мне
не
поможешь
Jag
jobbar,
jag
bygger,
jag
buildar
och
ship
vart
du
vart
Я
работаю,
я
строю,
я
создаю
и
отправляю
куда
бы
ты
ни
был
För
jag
är
dendär
snubben
nu,
du
måste
missa
samtal
Потому
что
я
теперь
тот
самый
парень,
ты
должен
пропустить
вызов
Jag
försöker
inte
höra
detdär,
missat
samtal
om
du
ringer
jag
svär
Я
не
хочу
это
слышать,
пропущенный
вызов,
если
позвонишь,
клянусь
Alla
lirar
vem
vill
bli
miljonär
Все
играют,
кто
хочет
стать
миллионером
Har
ingen
hjälplina,
bara
missat
samtal
jag
du
ringer
min
linje
Нет
подсказки,
только
пропущенный
вызов,
если
позвонишь
мне
Missat
samtal,
missat
samtal
Пропущенный
вызов,
пропущенный
вызов
Misskomunikaton
blir
missat
samtal
Недопонимание
превращается
в
пропущенный
вызов
Missat
samtal,
missat
samtal
Пропущенный
вызов,
пропущенный
вызов
Har
ingen
hjälplina,
bara
missat
samtal
jag
du
ringer
min
linje
Нет
подсказки,
только
пропущенный
вызов,
если
позвонишь
мне
(Jag
försöker
inte
höra
detdär)
(Я
не
хочу
это
слышать)
(Missat
samtal
om
du
ringer
jag
svär)
(Пропущенный
вызов,
если
позвонишь,
клянусь)
(Alla
lirar
vem
vill
bli
miljonär)
(Все
играют,
кто
хочет
стать
миллионером)
(Har
ingen
hjälplina,
bara
missat
samtal
jag
du
ringer
min
linje)
(Нет
подсказки,
только
пропущенный
вызов,
если
позвонишь
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Solander Sule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.