Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
hay
noches...
Donde
nada
es
igual
Denn
es
gibt
Nächte...
Wo
nichts
mehr
gleich
ist
Y
disculpa
mi
atrevimiento
pero...
Und
entschuldige
meine
Kühnheit,
aber...
Voy
a
construir
un
castillo
pa
que
no
salgas
Ich
werde
eine
Burg
bauen,
damit
du
nicht
rausgehst
Y
un
par
de
guardias
para
costudiar
tus
nalgas.
Und
ein
paar
Wachen,
um
deine
Pobacken
zu
bewachen.
Un
castillo
como
el
de
raspunzel...
Eine
Burg
wie
die
von
Rapunzel...
Y
cuando
tu
quieras
sex
baby
tirame
al
cel.
Und
wenn
du
Sex
willst,
Baby,
ruf
mich
auf
dem
Handy
an.
Un
castillo
pa
que
no
salgas
Eine
Burg,
damit
du
nicht
rausgehst
Y
un
par
de
guardias
para
costudiar
Und
ein
paar
Wachen,
um
zu
bewachen
Un
castillo
como
el
de
raspunzel...
Eine
Burg
wie
die
von
Rapunzel...
Mientras
llorabas
con
canciones
de
Beret
Während
du
mit
Liedern
von
Beret
geweint
hast
Vengo
desde
el
muy
lejano
a
salvarte
como
shrek
Ich
komme
aus
der
Ferne,
um
dich
wie
Shrek
zu
retten
Y
ahora
es
cuando
el
miedo
ya
no
Und
jetzt
ist,
wenn
die
Angst
nicht
mehr
da
ist
Esta
y
tenemos
algo
más
que
una
amistad
Und
wir
haben
etwas
mehr
als
nur
Freundschaft
Que
el
amor
te
cambia
y
hasta
más
de
la
cuenta
Dass
die
Liebe
dich
verändert
und
sogar
mehr
als
erwartet
Que
me
limitó,
como
un
tonto
prendo
otro
y
desahogo
con
mi
voz
Dass
es
mich
einschränkte,
wie
ein
Idiot
zünde
ich
noch
eine
an
und
lasse
es
mit
meiner
Stimme
raus
Se
detiene
el
tiempo
cuando
tu
te
ausentas
Die
Zeit
bleibt
stehen,
wenn
du
abwesend
bist
Y
si
regresas
ya
no
querrás
irte
por
voy
a
construirte
Und
wenn
du
zurückkommst,
wirst
du
nicht
mehr
gehen
wollen,
denn
ich
werde
dir
bauen
Un
castillo
pa
que
no
salgas
Eine
Burg,
damit
du
nicht
rausgehst
Y
un
par
de
guardias
para
costudiar
tus
nalgas.
Und
ein
paar
Wachen,
um
deine
Pobacken
zu
bewachen.
Un
castillo
como
el
de
raspunzel...
Eine
Burg
wie
die
von
Rapunzel...
Y
cuando
tu
quieras
sex
baby
tirame
al
cel.
Und
wenn
du
Sex
willst,
Baby,
ruf
mich
auf
dem
Handy
an.
Un
castillo
pa
que
no
salgas
Eine
Burg,
damit
du
nicht
rausgehst
Y
un
par
de
guardias
para
costudiar
Und
ein
paar
Wachen,
um
zu
bewachen
Un
castillo
como
el
de
raspunzel...
Eine
Burg
wie
die
von
Rapunzel...
Sembraron
dudas,
noches
oscuras
Sie
säten
Zweifel,
dunkle
Nächte
Donde
muchos
juran
y
terminan
siendo
judas
Wo
viele
schwören
und
am
Ende
Judas
sind
Donde
te
toco
levantarte
a
ti
misma
Wo
du
dich
selbst
aufrichten
musstest
Loco
de
amor
he
vuelto
baby
solo
para
enloquecerte
Verrückt
vor
Liebe
bin
ich
zurückgekehrt,
Baby,
nur
um
dich
verrückt
zu
machen
Le
temo
a
Dios
yo
no
le
temo
a
la
muerte
Ich
fürchte
Gott,
ich
fürchte
nicht
den
Tod
Si
llego
a
faltar
te
y
termina
mi
Wenn
ich
dir
fehlen
sollte
und
mein
Suerte
sigo
creyendo
que
mi
Dios
es
más
fuerte
Glück
endet,
glaube
ich
weiterhin,
dass
mein
Gott
stärker
ist
Por
que
traiciones
mataran
a
nuestro
niño
interno
Denn
Verrat
wird
unser
inneres
Kind
töten
Y
con
amor
saldrás
de
aquel
infierno
Und
mit
Liebe
wirst
du
aus
jener
Hölle
herauskommen
Donde
quedaste
o
te
pusieron
Wo
du
geblieben
bist
oder
wo
sie
dich
hingesteckt
haben
Pero
hoy...
Aber
heute...
Voy
a
construirte
un
castillo
pa
que
no
salgas
Werde
ich
dir
eine
Burg
bauen,
damit
du
nicht
rausgehst
Y
par
de
guardias
para
custodiar
tus
nalgas
Und
ein
paar
Wachen,
um
deine
Pobacken
zu
bewachen
Un
castillo
como
el
de
raspunzel...
Eine
Burg
wie
die
von
Rapunzel...
Y
cuando
tu
quieras
sex
baby
tirame
al
cel
Und
wenn
du
Sex
willst,
Baby,
ruf
mich
auf
dem
Handy
an
Un
castillo
pa
que
no
salgas
Eine
Burg,
damit
du
nicht
rausgehst
Y
par
de
guardias
para
custodiar
Und
ein
paar
Wachen,
um
zu
bewachen
Un
castillo
como
el
de
raspunzel.
Eine
Burg
wie
die
von
Rapunzel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.