Yemil - Un Castillo - перевод текста песни на немецкий

Un Castillo - Yemilперевод на немецкий




Un Castillo
Eine Burg
Por que hay noches... Donde nada es igual
Denn es gibt Nächte... Wo nichts mehr gleich ist
Y disculpa mi atrevimiento pero...
Und entschuldige meine Kühnheit, aber...
Voy a construir un castillo pa que no salgas
Ich werde eine Burg bauen, damit du nicht rausgehst
Y un par de guardias para costudiar tus nalgas.
Und ein paar Wachen, um deine Pobacken zu bewachen.
Un castillo como el de raspunzel...
Eine Burg wie die von Rapunzel...
Y cuando tu quieras sex baby tirame al cel.
Und wenn du Sex willst, Baby, ruf mich auf dem Handy an.
Un castillo pa que no salgas
Eine Burg, damit du nicht rausgehst
Y un par de guardias para costudiar
Und ein paar Wachen, um zu bewachen
Un castillo como el de raspunzel...
Eine Burg wie die von Rapunzel...
Mientras llorabas con canciones de Beret
Während du mit Liedern von Beret geweint hast
Vengo desde el muy lejano a salvarte como shrek
Ich komme aus der Ferne, um dich wie Shrek zu retten
Y ahora es cuando el miedo ya no
Und jetzt ist, wenn die Angst nicht mehr da ist
Esta y tenemos algo más que una amistad
Und wir haben etwas mehr als nur Freundschaft
Que el amor te cambia y hasta más de la cuenta
Dass die Liebe dich verändert und sogar mehr als erwartet
Que me limitó, como un tonto prendo otro y desahogo con mi voz
Dass es mich einschränkte, wie ein Idiot zünde ich noch eine an und lasse es mit meiner Stimme raus
Se detiene el tiempo cuando tu te ausentas
Die Zeit bleibt stehen, wenn du abwesend bist
Y si regresas ya no querrás irte por voy a construirte
Und wenn du zurückkommst, wirst du nicht mehr gehen wollen, denn ich werde dir bauen
Un castillo pa que no salgas
Eine Burg, damit du nicht rausgehst
Y un par de guardias para costudiar tus nalgas.
Und ein paar Wachen, um deine Pobacken zu bewachen.
Un castillo como el de raspunzel...
Eine Burg wie die von Rapunzel...
Y cuando tu quieras sex baby tirame al cel.
Und wenn du Sex willst, Baby, ruf mich auf dem Handy an.
Un castillo pa que no salgas
Eine Burg, damit du nicht rausgehst
Y un par de guardias para costudiar
Und ein paar Wachen, um zu bewachen
Un castillo como el de raspunzel...
Eine Burg wie die von Rapunzel...
Sembraron dudas, noches oscuras
Sie säten Zweifel, dunkle Nächte
Donde muchos juran y terminan siendo judas
Wo viele schwören und am Ende Judas sind
Donde te toco levantarte a ti misma
Wo du dich selbst aufrichten musstest
Loco de amor he vuelto baby solo para enloquecerte
Verrückt vor Liebe bin ich zurückgekehrt, Baby, nur um dich verrückt zu machen
Le temo a Dios yo no le temo a la muerte
Ich fürchte Gott, ich fürchte nicht den Tod
Si llego a faltar te y termina mi
Wenn ich dir fehlen sollte und mein
Suerte sigo creyendo que mi Dios es más fuerte
Glück endet, glaube ich weiterhin, dass mein Gott stärker ist
Por que traiciones mataran a nuestro niño interno
Denn Verrat wird unser inneres Kind töten
Y con amor saldrás de aquel infierno
Und mit Liebe wirst du aus jener Hölle herauskommen
Donde quedaste o te pusieron
Wo du geblieben bist oder wo sie dich hingesteckt haben
Pero hoy...
Aber heute...
Voy a construirte un castillo pa que no salgas
Werde ich dir eine Burg bauen, damit du nicht rausgehst
Y par de guardias para custodiar tus nalgas
Und ein paar Wachen, um deine Pobacken zu bewachen
Un castillo como el de raspunzel...
Eine Burg wie die von Rapunzel...
Y cuando tu quieras sex baby tirame al cel
Und wenn du Sex willst, Baby, ruf mich auf dem Handy an
Un castillo pa que no salgas
Eine Burg, damit du nicht rausgehst
Y par de guardias para custodiar
Und ein paar Wachen, um zu bewachen
Un castillo como el de raspunzel.
Eine Burg wie die von Rapunzel.
The yeyo
The Yeyo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.