Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這多雨城市開始學會放晴
This
rainy
city
is
beginning
to
learn
to
clear
up
再轉眼
傷心已在藍天擱淺
And
before
you
know
it,
the
sadness
has
run
aground
in
the
blue
sky
我卸下沉重的思念
I've
unloaded
my
heavy
yearning
游向祝福的起點
And
swam
to
the
starting
line
of
blessings
當麻雀目送侯鳥飛往南邊
When
the
sparrows
see
off
the
migratory
birds
flying
south
有一天
他會明白所謂告別
One
day
he
will
understand
the
so-called
farewell
是成全下一次相見
Is
the
fulfillment
of
the
next
meeting
仍在花開的季節
It's
still
the
season
of
blooming
flowers
因為我太愛你
所以我不該佔據
Because
I
love
you
so
much,
I
shouldn't
take
up
space
有時候我抽離
留下愛還在場的證明
Sometimes
I
withdraw,
leaving
the
love
still
there
as
proof
只要你願意繼續信仰愛情
As
long
as
you're
willing
to
continue
believing
in
love
就證明
不在一起也能一起前進
It
proves
that
even
apart,
we
can
move
forward
together
因為我太愛你
所以我不言不語
Because
I
love
you
too
much,
so
I
won't
say
anything
讓明天來證明
你是我最美麗的證據
Let
tomorrow
prove
you
are
my
most
beautiful
proof
當陽光遠遠的溫暖你心扉
When
the
sunlight
warms
your
heart
from
afar
我相信你會想起誰
I
believe
you'll
remember
who
當麻雀目送侯鳥飛往南邊
When
the
sparrows
see
off
the
migratory
birds
flying
south
有一天
他會明白所謂告別
One
day
he
will
understand
the
so-called
farewell
是成全下一次相見
Is
the
fulfillment
of
the
next
meeting
仍在花開的季節
It's
still
the
season
of
blooming
flowers
因為我太愛你
所以我不該佔據
Because
I
love
you
so
much,
I
shouldn't
take
up
space
有時候我抽離
留下愛還在場的證明
Sometimes
I
withdraw,
leaving
the
love
still
there
as
proof
只要你願意繼續信仰愛情
As
long
as
you're
willing
to
continue
believing
in
love
就證明
不在一起也能一起前進
It
proves
that
even
apart,
we
can
move
forward
together
因為我太愛你
所以我不言不語
Because
I
love
you
too
much,
so
I
won't
say
anything
讓明天來證明
你是我最美麗的證據
Let
tomorrow
prove
you
are
my
most
beautiful
proof
當陽光遠遠的溫暖你心扉
When
the
sunlight
warms
your
heart
from
afar
我相信你會想起誰
I
believe
you'll
remember
who
我相信你會想起誰
I
believe
you'll
remember
who
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun Nong Yan, Jue Yan
Альбом
單細胞
дата релиза
28-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.