Текст и перевод песни Yenddi - Me Acostumbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
pienso
regresar
contigo
Хотя
я
не
собираюсь
возвращаться
с
тобой.
Aunque
no
quiere
que
seamos
amigos
Хотя
он
не
хочет,
чтобы
мы
были
друзьями.
No
quiere
decir
Это
не
значит
Que
te
eh
dejado
de
amar
Что
я
перестал
любить
тебя.
Aunque
deteste
estar
a
tu
lado
Даже
если
я
ненавижу
быть
рядом
с
тобой.
Aunque
a
ti
ya
no
este
aconstumbrado
Даже
если
тебя
это
больше
не
смущает.
No
quiere
decir
Это
не
значит
Que
te
eh
dejado
de
amar
Что
я
перестал
любить
тебя.
Este
amor
lleno
de
mentiras
Эта
любовь
полна
лжи.
Supero
de
rivalidad
Преодоление
соперничества
No
te
vayas
a
confundir
Не
смущайся.
Te
estoy
mintiendo
con
la
verdad
Я
лгу
тебе
с
Правдой.
Me
acostumbre
a
las
historias
que
me
vendias
Я
привык
к
рассказам,
которые
ты
мне
продавал.
Acompañando
tu
simpatia
Сопровождая
вашу
симпатию
Aunque
sabia
que
mentias
Хотя
я
знал,
что
ты
лжешь.
Para
mi
decias
la
verdad
Для
меня
ты
говоришь
правду.
Me
acontumbre
a
todos
bonitos
detalles
Я
встречаюсь
со
всеми
красивыми
деталями
Adornados
con
tu
falsedades
Украшенные
твоей
ложью,
Fui
masoquista
con
tus
espinas
nunca
me
canse
de
sangrar
Я
был
мазохистом
с
твоими
шипами,
я
никогда
не
устаю
кровоточить.
Me
acostumbre
Я
привык
к
этому.
Hoy
mi
pecho
se
encuentra
mojado
Сегодня
моя
грудь
мокрая.
Por
las
lagrimas
q
te
eh
llorado
Из-за
слез,
я
плачу.
Y
aun
asi
no
te
eh
podido
olvidar
И
все
же
я
не
мог
забыть
тебя.
Aunque
por
dentro
yo
este
curado
Хотя
внутри
я
исцелен.
Con
tu
sabor
de
tu
bueno
salado
С
твоим
вкусом
твоего
хорошего
соленого
No
quiere
decir
Это
не
значит
Que
no
hay
lagrima
infernal
Что
нет
адской
слезы,
Me
acontumbre
Это
меня
настигло.
A
las
historias
q
me
vendias
К
рассказам,
которые
ты
продал
мне,
Acompañando
tu
simpatía
Сопровождая
ваше
сочувствие
Aunque
sabia
que
mentias
Хотя
я
знал,
что
ты
лжешь.
Para
mi
decias
la
verdad
Для
меня
ты
говоришь
правду.
Me
acostumbre
Я
привык
к
этому.
A
todos
esos
bonitos
detalles
Ко
всем
этим
красивым
деталям
Adornados
con
tus
falsedades
Украшенные
твоей
ложью,
Fui
masoquista
con
tus
espinas
Я
был
мазохистом
с
твоими
шипами.
Nunca
me
canse
de
sangrar
Я
никогда
не
устаю
кровоточить.
Me
aconstumbre
- Да,
- согласился
я.
A
las
historias
que
me
vendias
acompañando
tu
simpatia
К
рассказам,
которые
ты
продал
мне,
сопровождая
свою
симпатию.
Aunque
sabia
que
me
mentias
Хотя
я
знал,
что
ты
лжешь
мне.
Para
mi
decias
la
verdad
Для
меня
ты
говоришь
правду.
Me
acostumbre
Я
привык
к
этому.
A
todos
esos
bonitos
detalles
Ко
всем
этим
красивым
деталям
Adorndados
con
tus
falsedades
Украшенные
твоей
ложью,
Fui
masoquistas
con
tus
espinas
Я
был
мазохистом
с
твоими
шипами.
Nunca
me
canse
de
sangrar
Я
никогда
не
устаю
кровоточить.
Me
acontumbre
Это
меня
настигло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.