Текст и перевод песни Yener Çevik - Bi İnce
Sevmediğin
sesler
geliyo′sa
dışardan
Если
звуки,
которые
тебе
не
нравятся,
звучат
снаружи
Sevdiğine
ses
ver,
sevmediğini
kapat
Дай
голос
любимому
человеку,
выключи,
что
не
любишь
Yeni
dünya
düzeninde
düzenler
moda
Мода
устраивает
новый
мировой
порядок
Onu
bunu,
şunu
bunu
sat
aga
sat
Продай
это,
продай
это,
продай
это,
ага.
Yalıda
konakta
yatmıyo'sun
Ты
не
спишь
в
особняке?
Biliyo′n
para
yoksa
bakkal
satmıyo'
su
Ты
знаешь,
если
нет
денег,
я
не
продаю
продукты.
Aşıkların
ruhlarından
kardiyosu
Кардио
из
душ
влюбленных
Her
kalbi
kıran
birileri
de
var
diyo'sun
Есть
и
кто-то,
кто
разбивает
каждое
сердце,
ты
тоже
Çek
bi′
lokum
bisküvi
arası
Чешский
перерыв
в
зефирном
декольте
Beş
sıfır
alınan
maçın
baklavası
Пахлава
матча
с
пятью
нулями
Gurbette
eller
olur
akrabası
В
эмиграции
будут
руки,
родственник
Özlediysen
git
de
gör
sorma
nasıl
Если
ты
скучаешь,
иди
и
посмотри,
не
спрашивай,
как
Dağılan
toplanmasın,
çıkarıp
çarpsın
Пусть
тот,
кто
рассеется,
не
соберется
и
не
ударит
Hainlerin
gökyüzüne
yıldızlar
kaysın
Пусть
звезды
соскользнут
в
небо
предателей
Bu
Rap
kağıdımla
kalemin
dansı
Это
танец
моей
рэп-бумаги
и
пера
Yani
bana
bi′
sakinleşme
seansı
Я
имею
в
виду,
это
сеанс
успокоения
для
меня.
İstanbul'un
martısıyım
aptalın
akıllısı
Я
чайка
Стамбула,
умница
идиота
Çünkü
bende
gelmez
kafiyenin
ardı
arkası
Потому
что
у
меня
не
бывает
декадентской
рифмы.
Karda
yağmur
izi
var
yaş
На
снегу
следы
дождя.
Ben
bi′
Ayhan
Işık
bi'
de
Erol
Taş
Я-хороший
свет
и
Эрол
Стоун.
Nisanda
kış
var,
baharda
voltada
В
апреле
зима,
весной
в
Вольте
Yazmadığım
cümleler
içimde
tornada
Предложения,
которые
я
не
писал,
во
мне
поворачиваются
Yalnızlık
kor
plaka
saydırır
Одиночество
заставляет
задуматься
15
yaşında
çocuğun
ilk
Rap
kaydıdır
Это
первая
рэп-запись
15-летнего
мальчика
Aldı
mı
gözüm,
gözümün
sevdiğini
Когда
мой
глаз
заберет,
что
мой
глаз
любит
Sanmıyo′m
benle
ilgili
bi'
şeyler
bildiğini
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь
что-то
обо
мне.
Neyse
son
durakta
kalmış
otobüs
В
любом
случае,
автобус
остановился
на
последней
остановке
Müsait
bi′
yerde
inemeyenler
şehre
küs
Те,
кто
не
может
приземлиться
в
свободном
месте,
не
могут
попасть
в
город
Bazen
üst
üste
de
gelebilir
dertler
Иногда
неприятности
могут
перекрываться
Gece
alemi
kandırır
rengarenkler
Они
обманывают
Ночной
мир,
они
пестрые
Barda
satılı
koparılan
çiçekler
Цветы,
сорванные
в
баре
Tavşana
kaç,
tazıya
tut
dedi
böçekler
Он
сказал
кролику
беги
и
держи
борзых,
пончики
Köçek
zili
çalıp
hurdacıya
sattı
Козел
позвонил
в
колокол
и
продал
его
на
свалку
Dalı
kırılan
ağaç
ormanı
yaktı
Дерево,
ветка
которого
сломалась,
сожгло
лес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.