Текст и перевод песни Yeng Constantino - Chinito
Mapapansin
mo
ba
Заметишь
ли
ты
меня,
Kaya
ang
tulad
ko
Такую,
как
я,
Kahit
nasa
sulok
lang
ng
iyong
mga
mata
Даже
если
я
лишь
краем
глаза
тебе
видна?
Mahuli
mo
kaya
ang
pagsulyap
sa'yo
Заметишь
ли
мой
взгляд,
брошенный
на
тебя,
Kahit
hindi
naman
ako
ang
iyong
kaharap
Даже
если
я
не
та,
с
кем
ты
сейчас
говоришь?
Balang
araw
ay
malalaman
mo
rin
Когда-нибудь
ты
узнаешь.
At
kung
ikaw
ay
nakatawa
И
когда
ты
смеешься,
Ako
pa
ba
ay
nakikita
Видишь
ли
ты
меня
хоть
немного?
Nalilimutan
ko
ang
itsura
ko
Я
забываю,
как
выгляжу,
Kapag
kausap
na
ikaw
Когда
говорю
с
тобой.
Sana
naman
ako'y
pakinggan
Хоть
бы
ты
меня
услышал,
At
nang
ikaw
ay
malinawan
Чтобы
тебе
стало
ясно,
Dahil
nabihag
mo
ang
aking
paningin
at
damdamin
Ведь
ты
пленил
мой
взгляд
и
чувства.
Oh!
Chinito...
Chinito...
О!
Милашка...
Милашка...
Kung
hindi
inaantok
Если
ты
не
спишь,
Kung
hindi
nasisilaw
Если
не
ослеплен,
Pwede
bang
malaman
ko
Можно
узнать,
May
pag-asa
pa
kayang
matatanaw
Есть
ли
хоть
капля
надежды
на
взаимность?
Bakit
ba
ang
pungay
ng
bintana
ng
iyong
mundo
Почему
так
манит
меня
окно
твоего
мира?
Isang
ngiti
mo
lang
sa
'kin
Всего
лишь
одна
твоя
улыбка
для
меня
–
Ay
baon
ko
hanggang
sa
pag-uwi
Мой
самый
ценный
трофей
до
самого
дома.
Balang
araw
ay
malalaman
mo
rin
Когда-нибудь
ты
узнаешь.
At
kung
ikaw
ay
nakatawa
И
когда
ты
смеешься,
Ako
pa
ba
ay
nakikita
Видишь
ли
ты
меня
хоть
немного?
Nalilimutan
ko
ang
itsura
ko
Я
забываю,
как
выгляжу,
Kapag
kausap
na
ikaw
Когда
говорю
с
тобой.
Sana
naman
ako'y
pakinggan
Хоть
бы
ты
меня
услышал,
At
nang
ikaw
ay
malinawan
Чтобы
тебе
стало
ясно,
Dahil
nabihag
mo
ang
aking
paningin
at
damdamin
Ведь
ты
пленил
мой
взгляд
и
чувства.
Oh!
Chinito...
Chinito...
О!
Милашка...
Милашка...
Sana
naman
ako'y
pakinggan
Хоть
бы
ты
меня
услышал,
At
nang
ikaw
ay
malinawan
Чтобы
тебе
стало
ясно,
Dahil
nabihag
mo
ang
aking
paningin
at
damdamin
Ведь
ты
пленил
мой
взгляд
и
чувства.
Ah
sige
tawa
lang
nang
tawa
Ах,
продолжай
смеяться,
Ako
pa
ba
ay
nakikita
Видишь
ли
ты
меня
хоть
немного?
Nalilimutan
ko
ang
itsura
ko
Я
забываю,
как
выгляжу,
Kapag
kausap
na
ikaw
Когда
говорю
с
тобой.
Sana
naman
ako'y
pakinggan
Хоть
бы
ты
меня
услышал,
At
nang
ikaw
ay
malinawan
Чтобы
тебе
стало
ясно,
Dahil
nabihag
mo
ang
aking
paningin
at
damdamin
Ведь
ты
пленил
мой
взгляд
и
чувства.
Oh!
Chinito...
Chinito...
О!
Милашка...
Милашка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dumawal Jedidiah V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.