Текст и перевод песни Yeng Constantino - Dasal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang
daming
tanong
sa
aking
isipan
So
many
questions
on
my
mind
Na
'di
alam
kung
saan
huhugutin
ang
sagot
Not
knowing
where
to
find
the
answers
Sa
libu-libong
mga
bagay
kumakatok
A
thousand
things
knocking
at
my
door
Parang
mga
ulap
na
nakaharang
Like
clouds
obscuring
Sa
araw
na
'di
makita
kailan
kailangan
The
sun
when
I
need
it
most
Ngunit
alam
ko
But
I
know
Alam
kong
nandito
ka
I
know
that
you're
here,
Kahit
parang
'di
ka
lang
madama
Even
when
it
feels
like
you're
nowhere
to
be
found
Galit
at
puro
tanong
ang
tumatakbo
Anger
and
questions
racing
Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan
Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need
Alam
kong
nandito
ka
I
know
that
you're
here,
Kahit
parang
'di
ka
lang
madama
Even
when
it
feels
like
you're
nowhere
to
be
found
Galit
at
puro
tanong
ang
tumatakbo
Anger
and
questions
racing
Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan
Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need
Wala
bang
gamot
sa
aking
dilim
at
poot
na
nadarama?
Is
there
no
cure
for
the
darkness
and
hatred
I
feel?
Kinakain
ng
lungkot,
pag-asa
kong
tila
inanod
na
Consumed
by
sorrow,
my
hope
seems
to
have
drifted
away
Parang
mga
alon
na
nilalabanan
Like
waves
I'm
fighting
against,
At
wala
akong
napapala,
nauubusan
And
nothing
I
do
seems
to
matter,
I'm
running
out
Ngunit
alam
ko
But
I
know
Alam
kong
nandito
ka
I
know
that
you're
here,
Kahit
parang
'di
ka
lang
madama
Even
when
it
feels
like
you're
nowhere
to
be
found
Galit
at
puro
tanong
ang
tumatakbo
Anger
and
questions
racing
Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan
Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need
Alam
kong
nandito
ka
I
know
that
you're
here,
Kahit
parang
'di
ka
lang
madama
Even
when
it
feels
like
you're
nowhere
to
be
found
Galit
at
puro
tanong
ang
tumatakbo
Anger
and
questions
racing
Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan
Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need
(Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan)
(Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need)
Sa
iyong
pinto
At
your
door
(Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan)
(Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need)
Yakapin
mo
ang
puso
ko
Embrace
my
heart
Alam
kong
nandito
ka
I
know
that
you're
here,
Kahit
parang
'di
ka
lang
madama
Even
when
it
feels
like
you're
nowhere
to
be
found
Galit
at
puro
tanong
ang
tumatakbo
Anger
and
questions
racing
Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan
Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need
Alam
kong
nandito
ka
I
know
that
you're
here,
Kahit
parang
'di
ka
lang
madama
Even
when
it
feels
like
you're
nowhere
to
be
found
Galit
at
puro
tanong
ang
tumatakbo
Anger
and
questions
racing
Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan
Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need
(Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan)
(Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need)
Sa
iyong
pinto
At
your
door
(Sa
aking
isipan,
ikaw
lang
ang
kailangan)
(Through
my
mind,
you're
the
only
one
I
need)
Yakapin
mo
ang
puso
ko
Embrace
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yeng Constantino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.