Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paasa (T.A.N.G.A.)
Hingehalten (D.U.M.M.C.H.E.N.)
Ah,
ah,
ah,
ah,
hehe
Ah,
ah,
ah,
ah,
hehe
Akala
ko
may
ibig
sabihin
Ich
dachte,
es
hätte
etwas
zu
bedeuten
Ang
pag-like
mo
sa
status
ko
sa
Facebook
Dass
du
meinen
Status
auf
Facebook
geliked
hast
Nagre-reply
ka
rin
sa
Twitter
Du
antwortest
auch
auf
Twitter
Akala
ko,
ayun
na
Ich
dachte,
das
wär's
Pero
nakita
ko
kahapon
Aber
gestern
habe
ich
gesehen
May
pinost
kang
iba
Dass
du
etwas
anderes
gepostet
hast
May
kasama
kang
maganda
Du
warst
mit
einer
Hübschen
zusammen
Ang
sabi
mo
sa
akin,
kaibigan
mo
lang
siya
Du
hast
mir
gesagt,
sie
sei
nur
eine
Freundin
von
dir
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
Es
ist
so
schwer,
ein
D-U-M-M-C-H-E-N
zu
sein
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
Es
ist
so
schwer,
ein
D-U-M-M-C-H-E-N
zu
sein
Pinapaasa
mo
lang
ako
kasi
alam
mo
na
crush
kita
Du
machst
mir
nur
falsche
Hoffnungen,
weil
du
weißt,
dass
ich
auf
dich
stehe
Oo
na,
crush
kita
Ja,
ich
steh'
auf
dich
Pambihira,
oh,
nu'ng
dati
pa
Verdammt,
oh,
schon
seit
Ewigkeiten
May
patanong-tanong
ka
pa
kung
sino
'yung
nasa
Facebook
status
ko
Du
fragst
sogar
noch,
wer
das
in
meinem
Facebook-Status
ist
Hoy!
Tungkol
'yun
sa
'yo
Hey!
Das
ging
um
dich
'Yung
sana,
ako
na
lang
ang
girlfriend
mo,
oh-oh-oh-oh
Dass
ich
wünschte,
ich
wäre
deine
Freundin,
oh-oh-oh-oh
Parang
gusto
ko
nang
sabihin
Ich
glaube,
ich
will
es
dir
sagen
Ang
feelings
ko
na
tinatago
sa
'yo,
oh
Meine
Gefühle,
die
ich
vor
dir
verstecke,
oh
Para
na
'kong
pulis
maka-stalker
Ich
bin
schon
wie
eine
Polizistin,
die
dich
stalkt
Sa
profile
mo,
ano
ba?
Auf
deinem
Profil,
was
soll
das?
Pero
nang
makita
ko
kahapon
Aber
als
ich
gestern
sah
Post
mong
may
kasama
ka
Deinen
Post,
wo
du
mit
jemandem
zusammen
warst
Ang
mundo
ko'y
nag-iba
Hat
sich
meine
Welt
verändert
Pakiramdam
ko,
boy,
chicks
mo
s'ya,
ha
Ich
hab'
das
Gefühl,
Junge,
das
ist
dein
Mädchen,
ha
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
Es
ist
so
schwer,
ein
D-U-M-M-C-H-E-N
zu
sein
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
Es
ist
so
schwer,
ein
D-U-M-M-C-H-E-N
zu
sein
Pinapaasa
mo
lang
ako
kasi
alam
mo
na
crush
kita
Du
machst
mir
nur
falsche
Hoffnungen,
weil
du
weißt,
dass
ich
auf
dich
stehe
Oo
na,
crush
kita
Ja,
ich
steh'
auf
dich
Pambihira,
oh,
nu'ng
dati
pa
Verdammt,
oh,
schon
seit
Ewigkeiten
May
patanong-tanong
ka
pa
kung
sino
'yung
nasa
Facebook
status
ko
Du
fragst
sogar
noch,
wer
das
in
meinem
Facebook-Status
ist
Hoy!
Tungkol
'yun
sa
'yo
Hey!
Das
ging
um
dich
'Yung
sana,
ako
na
lang
ang
girlfriend
mo
Dass
ich
wünschte,
ich
wäre
deine
Freundin
Iniisip
ko
tuloy,
napaaga
ba?
Jetzt
frage
ich
mich,
war
es
zu
früh?
Paghihinala
kong
sa
'kin
may
gusto
ka
Mein
Verdacht,
dass
du
mich
magst
Nagmumukhang
sira
Ich
sehe
aus
wie
verrückt
Iniisip
na,
may
ibig
sabihin
'yung
message
mo
Denke,
dass
deine
Nachricht
etwas
bedeutet
(Ano
bang
ibig
sabihin
ng
minessage
mo
sa
akin?)
(Was
bedeutet
die
Nachricht,
die
du
mir
geschickt
hast?)
Ah-ah-ah
(at
ako
ay
litong-litong-litong-lito)
Ah-ah-ah
(und
ich
bin
total-total-total
verwirrt)
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
(hay)
Es
ist
so
schwer,
ein
D-U-M-M-C-H-E-N
zu
sein
(seufz)
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
Es
ist
so
schwer,
ein
D-U-M-M-C-H-E-N
zu
sein
Pinapaasa
mo
lang
ako
kasi
alam
mo
na
crush
kita
(hay)
Du
machst
mir
nur
falsche
Hoffnungen,
weil
du
weißt,
dass
ich
auf
dich
stehe
(seufz)
Oo
na,
crush
kita
(hay)
Ja,
ich
steh'
auf
dich
(seufz)
Pambihira,
oh,
nu'ng
dati
pa,
ha
Verdammt,
oh,
schon
seit
Ewigkeiten,
ha
May
patanong-tanong
ka
pa
kung
sino
'yung
nasa
Facebook
status
ko
Du
fragst
sogar
noch,
wer
das
in
meinem
Facebook-Status
ist
Tungkol
'yun
sa
'yo
Das
ging
um
dich
'Yung
sana,
ako
na
lang
ang
girlfriend
mo
Dass
ich
wünschte,
ich
wäre
deine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yeng Constantino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.