Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nek
kangen
ngomong
kangen,
rasah
tukaran
ae
Wenn
du
mich
vermisst,
sag,
dass
du
mich
vermisst,
streiten
wir
uns
nicht
ständig.
Mbok
di
eman
eman
hubungane
Lass
uns
unsere
Beziehung
wertschätzen.
Wes
tak
pupuk
winihe
katresnanku,
kanggo
awakmu
Ich
habe
die
Saat
meiner
Liebe
für
dich
bereits
genährt.
Dungoku
tuku
lemu
urip
ayem
kanggo
senengmu
Mein
Gebet
ist,
dass
du
fett
wirst
und
friedlich
lebst,
zu
deiner
Freude.
Aku
percoyo
winih
tresnamu,
nandes
mancep
ing
atiku
Ich
glaube,
dass
die
Saat
deiner
Liebe
tief
in
meinem
Herzen
verwurzelt
ist.
Opo
kurang
leh
ku
ngerteni
karepmu
Habe
ich
deine
Wünsche
nicht
genug
verstanden?
Aku
yo
wis
ora
nglirik
liyane
Ich
schaue
auch
keine
anderen
mehr
an.
Nek
kangen
ngomong
kangen,
rasah
tukaran
ae
Wenn
du
mich
vermisst,
sag,
dass
du
mich
vermisst,
streiten
wir
uns
nicht
ständig.
Mbok
di
eman
eman
hubungane
Lass
uns
unsere
Beziehung
wertschätzen.
Uwong
sing
tak
tresnani,
tak
gawe
sandaran
ati
Den
Menschen,
den
ich
liebe,
an
den
lehne
ich
mein
Herz.
Mbok
ojo
satru
satru
ae
sayangku
Bitte,
mein
Liebling,
streiten
wir
uns
nicht
ständig.
Jajal
rasah
percoyo
nek
trimo
kabar
ko
njobo
Vertraue
einfach
keinen
Gerüchten
von
außerhalb.
Aku
kerjo,
nguripimu
nggo
makmurne
atimu
Ich
arbeite,
um
dich
zu
ernähren,
um
dein
Herz
zu
wohlhabend
zu
machen.
aku
ngertenimu
ich
verstehe
dich
huooo
huoo...
huooo
huoo...
Opo
kurang
lehku,
ngerteni
karepmu
Habe
ich
deine
Wünsche
nicht
genug
verstanden?
Aku
yo
wis
ora
nglirik
liyane
Ich
schaue
auch
keine
anderen
mehr
an.
Nek
kangen
ngomong
kangen,
rasah
tukaran
ae
Wenn
du
mich
vermisst,
sag,
dass
du
mich
vermisst,
streiten
wir
uns
nicht
ständig.
Mbok
di
eman
eman
hubungane
Lass
uns
unsere
Beziehung
wertschätzen.
Uwong
sing
tak
tresnani,
tak
gawe
sandaran
ati
Den
Menschen,
den
ich
liebe,
an
den
lehne
ich
mein
Herz.
Mbok
ojo
satru
satru
ae
sayangku
Bitte,
mein
Liebling,
streiten
wir
uns
nicht
ständig.
Jajal
rasah
percoyo
nek
trimo
kabar
ko
njobo
Vertraue
einfach
keinen
Gerüchten
von
außerhalb.
Aku
kerjo,
nguripimu
nggo
makmurne
atimu
Ich
arbeite,
um
dich
zu
ernähren,
um
dein
Herz
zu
wohlhabend
zu
machen.
Uwong
sing
tak
tresnani,
tak
gawe
sandaran
ati
Den
Menschen,
den
ich
liebe,
an
den
lehne
ich
mein
Herz.
Mbok
ojo
satru
satru
ae
sayangku
Bitte,
mein
Liebling,
streiten
wir
uns
nicht
ständig.
Jajal
rasah
percoyo
nek
trimo
kabar
ko
njobo
Vertraue
einfach
keinen
Gerüchten
von
außerhalb.
Aku
kerjo,
nguripimu
nggo
makmurne
atimu
Ich
arbeite,
um
dich
zu
ernähren,
um
dein
Herz
zu
wohlhabend
zu
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Happy Asmara, Denny Caknan
Альбом
Satru 2
дата релиза
11-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.