Текст и перевод песни Yeni Inka - Mendung Tanpo Udan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mendung Tanpo Udan
Rainy Clouds but No Rain
Mendung
tanpo
udan
Rainy
clouds
but
no
rain
Ketemu
lan
kelangan
We
met
and
we
lost
each
other
Kabeh
kuwi
sing
diarani
perjalanan
It's
all
part
of
the
journey
Awak
dewe
tau
nduwe
bayangan
We
both
once
had
a
vision
Besok,
yen
wes
wayah
omah-omahan
That
one
day,
when
it's
time
to
settle
down
Kowe
moco
koran,
sarungan
You'd
read
the
newspaper,
in
a
sarong
Aku
blonjo,
dasteran
I'd
go
shopping,
in
a
simple
dress
Nanging
saiki
wes
dadi
kenangan
But
now
it's
all
just
a
memory
Aku
karo
kowe
wes
pisahan
You
and
I
are
now
apart
Aku
kiri,
kowe
kanan
I'm
left,
you're
right
Wes
bedo
dalan
We've
taken
different
paths
Aneka
Safari
Record
Aneka
Safari
Record
Mlaku
bebarengan
We
used
to
walk
together
Bendino
sayang-sayangan
Always
lovey-dovey
Sedih
lan
kebahagiaan
Through
joy
and
sorrow
Dilewati
tahun-tahunan
We
spent
years
together
Padu
meneng-menengan
We
used
to
be
so
quiet
Bar
kuwi
kangen-kangenan
And
then
we'd
miss
each
other
Kadang
bedo
pilihan
Sometimes
we
didn't
agree
Nganti
pedot
balik'an
Until
we
broke
up
Mendung
tanpo
udan
Rainy
clouds
but
no
rain
Ketemu
lan
kelangan
We
met
and
we
lost
each
other
Kabeh
kuwi
sing
diarani
perjalanan
It's
all
part
of
the
journey
Awak
dewe
tau
nduwe
bayangan
We
both
once
had
a
vision
Besok,
yen
wes
wayah
omah-omahan
That
one
day,
when
it's
time
to
settle
down
Kowe
moco
koran,
sarungan
You'd
read
the
newspaper,
in
a
sarong
Aku
blonjo,
dasteran
I'd
go
shopping,
in
a
simple
dress
Nanging
saiki
wes
dadi
kenangan
But
now
it's
all
just
a
memory
Aku
karo
kowe
wes
pisahan
You
and
I
are
now
apart
Aku
kiri,
kowe
kanan
I'm
left,
you're
right
Wes
bedo
dalan
We've
taken
different
paths
Mendung
tanpo
udan
Rainy
clouds
but
no
rain
Ketemu
lan
kelangan
We
met
and
we
lost
each
other
Kabeh
kuwi
sing
diarani
perjalanan,
oh-oh
It's
all
part
of
the
journey,
oh-oh
Awak
dewe
tau
nduwe
bayangan
We
both
once
had
a
vision
Besok,
yen
wes
wayah
omah-omahan
That
one
day,
when
it's
time
to
settle
down
Kowe
moco
koran,
sarungan
You'd
read
the
newspaper,
in
a
sarong
Aku
blonjo,
dasteran
I'd
go
shopping,
in
a
simple
dress
Nanging
saiki
wes
dadi
kenangan
But
now
it's
all
just
a
memory
Aku
karo
kowe
wes
pisahan
You
and
I
are
now
apart
Aku
kiri,
kowe
kanan
I'm
left,
you're
right
Wes
bedo
dalan
We've
taken
different
paths
Awak
dewe
tau
nduwe
bayangan
We
both
once
had
a
vision
Besok,
yen
wes
wayah
omah-omahan
That
one
day,
when
it's
time
to
settle
down
Kowe
moco
koran,
sarungan
You'd
read
the
newspaper,
in
a
sarong
Aku
blonjo,
dasteran
I'd
go
shopping,
in
a
simple
dress
Nanging
saiki
wes
dadi
kenangan
But
now
it's
all
just
a
memory
Aku
karo
kowe
wes
pisahan
You
and
I
are
now
apart
Aku
kiri,
kowe
kanan
I'm
left,
you're
right
Wes
bedo
dalan
We've
taken
different
paths
Aku
kiri,
kowe
kanan
I'm
left,
you're
right
Wes
bedo
dalan
We've
taken
different
paths
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kukuh Prasetya Kudamai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.