Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böyle Gitmez
So geht es nicht weiter
Böyle
gitmez
So
geht
es
nicht
weiter
Öfkeyle
yanıyorsun
Du
brennst
vor
Wut
Böyle
gitmez
So
geht
es
nicht
weiter
Bırakalım
bu
son
olsun
Lass
uns
aufhören,
lass
dies
das
Ende
sein
Koyu
gölgeler
içinde
korkutuyor
gözlerin
Deine
Augen
in
den
dunklen
Schatten
machen
mir
Angst
Biliyorum
ki
bakan
sen
değilsin
Ich
weiß,
dass
nicht
du
es
bist,
die
schaut
Uzak
kalmışız
ulaşmıyor
sesin
Wir
sind
uns
fern
geworden,
deine
Stimme
erreicht
mich
nicht
Ne
farkeder
artık
Was
macht
das
jetzt
noch
für
einen
Unterschied
Yolun
ortasında
inecek
gibi
Als
ob
du
mitten
auf
dem
Weg
aussteigen
willst
Bavulun
hazır
sesin
ciddi
Dein
Koffer
ist
gepackt,
deine
Stimme
ist
ernst
Çok
badireden
geçtik
ama
Wir
haben
viel
durchgemacht,
aber
Belki
de
artık
vakti
Vielleicht
ist
es
jetzt
an
der
Zeit
Böyle
gitmez
So
geht
es
nicht
weiter
Sen
bizi
sevmiyorsun
Du
liebst
uns
nicht
Böyle
bitmez
So
endet
es
nicht
İçinde
bu
öfkeyle
Mit
dieser
Wut
in
dir
Böyle
bitmez
So
endet
es
nicht
Eksiğiz
ikimiz
de
Uns
beiden
fehlt
etwas
Kalbimdeki
kendini
anla
Erkenne
dich
selbst
in
meinem
Herzen
Ve
bu
çocukça
çizgilerden
Und
nimm
diese
kindischen
Linien
Al
tamamla
resmimizi
Und
vervollständige
unser
Bild
İlk
durakta
inen
yolcular
gibi
Wie
Fahrgäste,
die
an
der
ersten
Haltestelle
aussteigen
Yabancıyız
senle
yanyana
Wir
sind
Fremde,
Seite
an
Seite
Belki
geç
kaldık
her
şeye
Vielleicht
sind
wir
für
alles
zu
spät
Ama
son
bir
kez
dinle
beni
Aber
hör
mir
ein
letztes
Mal
zu
Böyle
bitmez
So
endet
es
nicht
Ben
bize
aşık
oldum
Ich
habe
mich
in
uns
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cengiz Onural, Derya Köroğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.