Текст и перевод песни Yeni Türkü - Gece Yarıları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
yarıları
tenhadır
buraları
The
nights
are
lonely
here
Ne
in
ne
cin
Neither
man
nor
beast
Kırmızı
lambası
sanki
kan
damlası
Its
red
light
like
a
drop
of
blood
Demiryolu
geçidinin
On
the
railway
crossing
Dağılmış
su
dumanı
şimşekli
bir
karanlığa
The
rain's
mist
fades
into
stormy
darkness
Yağmurun
altında
çınar
The
plane
tree
in
the
rain
Çınarın
altında
o
karaltı
That
dark
shape
beneath
the
plane
tree
Bırakılmış
bir
araba
An
abandoned
car
Sağ
arka
lastiği
yırtılmış
Its
back
right
tire
blown
out
Camlarında
kurşun
delikleri
Bullet
holes
in
its
windows
İçinde
barut
kokusu
var
Inside
it
smells
of
gunpowder
Hala
çalışıyor
silecekleri
Its
wipers
still
working
Bir
sola
bir
sağa
Left
to
right
Bir
sola
bir
sağa
Left
to
right
Gece
yarıları
tenhadır
buraları
The
nights
are
lonely
here
Ne
in
ne
cin
Neither
man
nor
beast
Kırmızı
lambası
Its
red
light
Sanki
kan
damlası
Like
a
drop
of
blood
Demiryolu
geçidinin
On
the
railway
crossing
Şimşekler
yaladıkça
nikelajını
Lightning
licks
at
its
chrome
Tırnak
uçlarında
çıtır
çıtır
yoğun
bir
elektrik
sokağa
Intense
electricity
crackles
at
your
fingertips
Bu
araba
mutlaka
çalınmıştır
This
car
must
have
been
stolen
Şüpheli
ne
zaman
bulabilecekleri
The
perps
probably
ditched
it
Dışarda
unutmuş
bir
ayağını
Forgot
their
spare
tire
Bir
genç
direksiyona
yıkılmıştır
A
young
man
slumped
over
the
steering
wheel
Kanı
sımsıcak
damlıyor
dirseklerinden
koltuğa
His
blood
still
warm
as
it
drips
from
his
elbows
onto
the
seat
Roman
çoktan
bitmiş,
yol
bitmiş
The
novel
has
long
since
ended,
the
journey's
over
Bitmiş
kavga
The
fight
is
done
Hala
çalışıyor
silecekleri
Yet
the
wipers
still
work
Bir
sola
bir
sağa
Left
to
right
Bir
sola
bir
sağa
Left
to
right
Bir
sola
bir
sağa
Left
to
right
Gece
yarıları
tenhadır
buraları
The
nights
are
lonely
here
Ne
in
ne
cin
Neither
man
nor
beast
Kırmızı
lambası
sanki
kan
lambası
Its
red
light
like
a
blood
light
Demiryolu
geçidinin
On
the
railway
crossing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selim Atakan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.