Текст и перевод песни Yeni Türkü - Nilüfer
Sevgin
bana
taşmadığında
When
your
love
doesn't
overflow
to
me
Kuru
bir
dala
benzerim
I
resemble
a
dry
branch
Gözlerin
bana
bakmadığında
When
your
eyes
don't
gaze
upon
me
Kanadım
kırıktı
benim
My
wings
were
broken
Beyaz
kuşlar
taşırlar
White
birds
carry
Gönlümü
aydınlığa
My
heart
to
the
light
Seninle
kaynaçınca
When
I
am
united
with
you
Durgun
göllerde
bir
çiçek
A
flower
in
still
lakes
Ve
bir
at
gibi
dört
nala
And
like
a
horse
at
full
gallop
Uçsuz
bucaksız
denizde
In
the
boundless
sea
Seninle
kaynaşınca
When
I
am
united
with
you
Issız
çöllerde
bir
nefes
A
breath
in
desolate
deserts
Kanatlanır
rüzgarlarım
My
winds
take
flight
Bilinmezin
eşiğinde
On
the
threshold
of
the
unknown
Seninle
kaynaşınca
When
I
am
united
with
you
Sevgin
bana
taşmadığında
When
your
love
doesn't
overflow
to
me
Kuru
bir
dala
benzerim
I
resemble
a
dry
branch
Gözlerin
bana
bakmadığında
When
your
eyes
don't
gaze
upon
me
Kanadım
kırıktı
benim
My
wings
were
broken
Beyaz
kuşlar
taşırlar
White
birds
carry
Gönlümü
aydınlığa
My
heart
to
the
light
Seninle
kaynaçınca
When
I
am
united
with
you
Durgun
göllerde
bir
çiçek
A
flower
in
still
lakes
Ve
bir
at
gibi
dört
nala
And
like
a
horse
at
full
gallop
Uçsuz
bucaksız
denizde
In
the
boundless
sea
Seninle
kaynaşınca
When
I
am
united
with
you
Issız
çöllerde
bir
nefes
A
breath
in
desolate
deserts
Kanatlanır
rüzgarlarım
My
winds
take
flight
Bilinmezin
eşiğinde
On
the
threshold
of
the
unknown
Seninle
kaynaşınca
When
I
am
united
with
you
Durgun
göllerde
bir
çiçek
A
flower
in
still
lakes
Ve
bir
at
gibi
dört
nala
And
like
a
horse
at
full
gallop
Uçsuz
bucaksız
denizde
In
the
boundless
sea
Seninle
kaynaşınca
When
I
am
united
with
you
Issız
çöllerde
bir
nefes
A
breath
in
desolate
deserts
Kanatlanır
rüzgarlarım
My
winds
take
flight
Bilinmezin
eşiğinde
On
the
threshold
of
the
unknown
Seninle
kaynaşınca
When
I
am
united
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derya Köroğlu, Meral özbek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.