Yenic - ABANDON - перевод текста песни на русский

ABANDON - Yenicперевод на русский




ABANDON
ОТРЕЧЕНИЕ
Vezi tu, mi-ai explicat doar c-am inteles ulterior
Видишь, ты мне объяснила, только я понял позже,
C-omul se naste din iubire si-n final moare de dor
Что человек рождается от любви и в конце концов умирает от тоски.
Si daca ma-ntrebi pe mine, sincer nu stiu ce-i mai rau
И если ты меня спросишь, честно, я не знаю, что хуже:
Sa ajungi sa fii ranit sau sa ranesti la randul tau
Стать тем, кого ранили, или ранить в свою очередь.
Am vrut s-ajut lumea intreaga doar ca m-am gandit mai bine
Я хотел помочь всему миру, но потом подумал,
Cum pot sa-i ajut pe altii cand nu ma ajut pe mine
Как я могу помочь другим, когда не могу помочь себе?
Raspunsu nu-i complicat, vreau doar dragoste dar vezi
Ответ не сложен, я хотел только любви, но видишь,
Degeaba-ti doresti prea multe daca cand le ai le pierzi
Бесполезно желать слишком многого, если, когда получаешь это, теряешь.
Si-as fi vrut sa nu-mi dau filme la-ntamplari asa tampite
И я бы хотел не представлять себе всякие глупости,
Da cand trauma-i mai mare e fix pula tot ce simte
Но когда травма сильнее, то плевать на всё, что чувствуешь.
Inima si sufletul, inceteaza sa-ti mai spuna
Сердце и душа перестают тебе говорить
Sentimente calde care acum au ramas doar de gluma
О теплых чувствах, которые теперь остались только шуткой.
Vrei sa stii ce simt si eu? nu-ntreba mai bine lasa
Хочешь знать, что чувствую я? Лучше не спрашивай,
C-atunci cand nu ai pe nimeni, n-ai un loc numit acasa
Потому что, когда у тебя никого нет, нет места, которое можно назвать домом.
O secunda de-as vorbi sau mai bine ar fi sa tac
Секунду, я бы хотел поговорить, или лучше промолчать,
Ca din cinci care m-asculta trei sunt sigur ca se prefac
Потому что из пяти, кто меня слушает, трое точно притворяются.
Poate unu ma asculta si-a mai ramas unu care
Может, один слушает меня, и еще один остался,
Plange mult atunci cand scrie si merge trist la culcare
Тот, кто много плачет, когда пишет, и грустно идет спать.
M-am saturat s-ascult cuvinte care dor
Я устал слышать слова, которые ранят.
N-o sa stau in viata lor atata timp cat nu ma vor
Я не останусь в их жизни, пока они не захотят меня в ней видеть.
Am iubit cu sufletul ce m-a ranit cu inima
Я любил душой ту, что ранила меня в самое сердце,
Si-am tot zis c-o sa ma schimb cand stiam ca nu-i asa
И все твердил, что изменюсь, хотя знал, что это не так.
Io-as fi vrut sa nu-mi mai pese si efectiv sa mi se rupa
Я бы хотел перестать париться и чтобы мне было все равно,
Doar ca-i mai mult ca probabil sa fi suferit eu dupa
Только вот, скорее всего, страдать потом пришлось бы мне.
In fine, pare dezastru nu ca viata mea n-ar fi
В конце концов, похоже на катастрофу, хотя моя жизнь таковой не была бы.
Da' ma-ntreb fara iubire ce monstru as deveni
Но я спрашиваю себя, в какого монстра я бы превратился без любви?
Vrei sa incerci sa ma judeci? Poti s-o faci dupa coperta
Хочешь попробовать меня осуждать? Можешь сделать это по обложке,
Dar atunci sa-ti deschizi gura cand te vei vedea perfecta
Но открывай свой рот только тогда, когда сама станешь идеальной.
In fine vezi care-i spilu ma supar cand ridici tonu
В общем, видишь, в чем дело, я злюсь, когда ты повышаешь голос,
Cand tot ce-ai iubit o viata te-nvata cu abandonu
Ведь все, что ты любила в жизни, учит тебя отречению.
Da ma rog io nu ma plang, ca-nca de mic visam la scena
Да ладно, я не жалуюсь, ведь с детства мечтал о сцене,
Si-am ajuns sa-mi traiesc visul trecand muzica prin vena
И я смог осуществить свою мечту, пропуская музыку через вены.
Mama te sarut cu drag, fara tine n-as fi fost
Мама, целую тебя, без тебя я бы не был тем,
Tratamentul multor oameni oferindu-le-adapost
Кто лечит многих людей, предлагая им кров.
Stiu poate c-o ard mai prost da tu stii ca te iubesc
Знаю, может, я не самый лучший, но ты знаешь, что я люблю тебя,
Si-mi dai numai vorbe bune chiar si atunci cand gresesc
И ты говоришь мне только хорошие слова, даже когда я ошибаюсь.
Tata tu mi-ai aratat c-o sa vina si vremuri care
Папа, ты показал мне, что настанут времена,
Nu va fi sa am de toate da-s bogat c-am suflet mare
Когда у меня не будет всего, но я богат, потому что у меня большое сердце.
Sor-mea hai sa bem ceva ca mi-ar fi greu sa-ti spun in fata
Сестренка, давай выпьем, потому что мне трудно сказать тебе в лицо,
Daca n-as avea la bord pentru ce mi-ai dat in viata
Что если бы тебя не было рядом, за что бы я благодарил жизнь?
Esti cea mai misto surioara si-am sa te feresc de frig
Ты самая лучшая сестра, и я бы уберег тебя от холода,
Fix asa cum faceai tu cand eram si eu mai mic
Точно так же, как делала ты, когда я был маленьким.
Vezi tu m-am maturizat si nu stiam c-o sa urmeaze
Видишь, я повзрослел, и не знал, что настанут
Vremuri in care pun suflet si de fapt sa nu conteze
Времена, когда я буду вкладывать душу, а это не будет иметь значения.
Oamenii nu-mi mai zambesc ca nu le zambesc inapoi
Люди больше не улыбаются мне, потому что я не улыбаюсь им в ответ.
Pai sa ma iertati pe mine ca nu-s asa fals ca voi
Что ж, простите меня, но я не такой фальшивый, как вы.
Multa dragoste-n familie tuturor doresc la urma
Много любви в семье всем желаю в итоге,
Viata-i un cioban cu oi, nu fii tu oaia din turma, bless
Жизнь - это пастух с овцами, не будь овцой из стада, благослови.





Авторы: Ienciu Florin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.