Текст и перевод песни Yenic feat. Doom & FRDM - Minciuni
Eu
te
vedeam
ca
pe
un
inger
Я
видел
в
тебе
ангела,
Ce
voia
sa
fie
alaturi
de
inima
mea
Который
хотел
быть
рядом
с
моим
сердцем.
Mi-ai
demonstrat
ca
m-am
inselat
Ты
доказала,
что
я
ошибался,
Cand
ai
plecat
in
bratele
altcuiva
Когда
ушла
в
объятия
другого.
M-am
saturat
ca
stii
ca
nu
e
prima
oara
Я
устал,
ты
же
знаешь,
что
это
не
в
первый
раз,
Cand
ma
minti
ca
va
fi
bine,
da
pe
mine-o
sa
ma
doara
Когда
ты
врешь,
что
все
будет
хорошо,
но
мне
будет
больно.
S-ascult
atatea
cuvinte
aruncate
din
gura
ta
Слушать
все
эти
слова,
слетающие
с
твоих
губ,
O
relatie
atat
de
toxica
nu
se
poate
trata
Эти
токсичные
отношения
не
вылечить.
Desi
am
incercat,
ca
incercarea
moarte
n-are
Хотя
я
пытался,
ведь
попытка
- не
пытка,
Da
nu
cred
ca-i
okay
cand
doar
unu
din
relatie
trage
Но
не
думаю,
что
это
нормально,
когда
только
один
тянет
отношения.
M-am
consumat
atat
de
mult,
ma-ntreb
cu
ce
folos?
Я
так
извёл
себя,
спрашивается,
зачем?
Sa
repar
o
relatie-n
care
oricum
totul
merge
prea
prost
Чтобы
наладить
отношения,
в
которых
всё
равно
всё
плохо?
Dar
alta
ma
va
face
pe
viitor
mai
fericit
Другая
в
будущем
сделает
меня
счастливее,
La-nceput
o
faceai
tu,
dar
pe
parcurs
n-ai
reusit
В
начале
это
делала
ты,
но
по
ходу
дела
у
тебя
не
вышло.
Nu-nteleg
ce
s-a-ntamplat,
ti-ai
gasit
un
alt
barbat?
Не
понимаю,
что
случилось,
ты
нашла
другого
мужчину?
Stii
daca-mi
spuneai
in
fata,
poate
c-as
fii
acceptat
Знаешь,
если
бы
ты
сказала
мне
в
лицо,
возможно,
я
бы
принял
это.
Cel
cu
care
m-ai
inselat,
proasto
era
casatorit
Тот,
с
кем
ты
мне
изменила,
дура,
был
женат.
Ai
distrus
familia
lui
si
cea
pe
care
ne-am
dorit
Ты
разрушила
его
семью
и
ту,
о
которой
мы
мечтали.
Inca
nu-mi
vine
sa
cred
ca-n
ochii
mei
ai
fost
o
doamna
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
в
моих
глазах
ты
была
такой
дамой.
Mai
bine
o
viata-n
iad
decat
c-o
femei
ce-nseala
Лучше
жизнь
в
аду,
чем
с
женщиной,
которая
изменяет.
Eu
te
vedeam
ca
pe
un
inger
Я
видел
в
тебе
ангела,
Ce
voia
sa
fie
alaturi
de
inima
mea
Который
хотел
быть
рядом
с
моим
сердцем.
Mi-ai
demonstrat
ca
m-am
inselat
Ты
доказала,
что
я
ошибался,
Cand
ai
plecat
in
bratele
altcuiva
Когда
ушла
в
объятия
другого.
A
trecut
ceva
timp,
inca
te
modelez
Прошло
время,
я
до
сих
пор
леплю
тебя
Prin
cuvinte,
in
piesele
mele
si
nu
incetez
Из
слов,
в
своих
песнях,
и
не
перестану
Sa
cred
ca
poate
intr-o
zi
ai
sa
realizezi
Верить,
что
однажды
ты
осознаешь,
Ca
ai
fost
tot
pentru
mine
dar
poate
eu
visez
Что
ты
была
всем
для
меня,
но,
возможно,
это
лишь
мечты.
O
sa-ncetez
in
mintea
mea
sa
te
mai
port
Я
перестану
носить
тебя
в
своей
голове,
Ca
te
tin
de
prea
mult
timp
pe
post
de
suport
Ведь
я
слишком
долго
держу
тебя
в
качестве
поддержки.
Ma
tot
macina
si
ma-ntreb
oare
unde
am
gresit?
Меня
мучает
вопрос:
где
я
ошибся?
De
ce
credeam
ca-i
bine
si
ma
simteam
fericit?
Почему
я
думал,
что
всё
хорошо,
и
чувствовал
себя
счастливым?
Eram
prea
orb
si
nu
vedeam
ca-ti
doreai
altceva
Я
был
слишком
слеп
и
не
видел,
что
ты
желаешь
другого,
Mai
bine
spus
iti
doreai
pe
altcineva
Вернее,
ты
желала
другого,
Care-ti
putea
oferi
ceea
ce
eu
nu
puteam
Который
мог
бы
дать
тебе
то,
что
не
мог
я.
Cand
eu
stiam
ca
si
sufletul
ti-l
ofeream
Хотя
я
был
готов
отдать
тебе
даже
свою
душу.
Dar
poate
ca
iubirea
mea
n-are
valoare
Но,
возможно,
моя
любовь
ничего
не
стоит,
Si
tu
ai
vrut
sa
ai
cat
mai
multe
parale
А
ты
хотела
как
можно
больше
денег.
Si
doare-atunci
cand
stau
si
ma
gandesc
И
больно
осознавать,
Ca
din
ce
in
ce
mai
multe
fete
asta
isi
doresc
Что
всё
больше
девушек
хотят
именно
этого.
Eu
te
vedeam
ca
pe
un
inger
Я
видел
в
тебе
ангела,
Ce
voia
sa
fie
alaturi
de
inima
mea
Который
хотел
быть
рядом
с
моим
сердцем.
Mi-ai
demonstrat
ca
m-am
inselat
Ты
доказала,
что
я
ошибался,
Cand
ai
plecat
in
bratele
altcuiva
Когда
ушла
в
объятия
другого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ienciu Florin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.