Текст и перевод песни Yenifer Mora - Usted mas Nunca Regresa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usted mas Nunca Regresa
Ты Больше Никогда Не Вернешься
Y
vienes
pidiendo
que
И
ты
приходишь,
прося,
Vuelva
a
creer
en
tus
promesas,
Чтобы
я
снова
поверила
твоим
обещаниям,
Que
perdone
tus
errores,
Чтобы
простила
твои
ошибки,
Que
cualquiera
se
tropieza,
Что
любой
может
оступиться,
Que
estas
muy
arrepentido
Что
ты
очень
раскаиваешься,
Porque
tienes
la
certeza
Потому
что
ты
уверен,
Que
entre
todas
las
mujeres
Что
среди
всех
женщин
Yo
soy
la
que
te
embeleza.
(Bis)
Я
та,
которая
тебя
очаровывает.
(2
раза)
Que
voluntad
tienes
tu
Какая
у
тебя
наглость,
De
verdad
que
a
plenitud
Поистине,
в
полной
мере
Eres
falso
y
sinverguenza,
Ты
лживый
и
бесстыжий,
Que
yo
te
voy
a
creer
Что
я
тебе
поверю,
No
se
como
tu
lo
piensas
Не
знаю,
как
ты
это
себе
представляешь,
Pues
no
volvere
a
caer
Ведь
я
больше
не
попадусь
Al
fondo
con
tu
bajeza.
На
дно
твоей
низости.
Yo
misma
me
valore,
Я
сама
себя
ценю,
Pues
de
la
cabeza
al
pie
Ведь
с
головы
до
ног
Lo
que
me
sobra
es
belleza
У
меня
в
избытке
красоты,
Estar
al
lado
de
ti
seria
la
peor
torpeza
Быть
рядом
с
тобой
было
бы
худшей
глупостью,
Pues
pintaste
por
doquier
Ведь
ты
повсюду
наставил
Cachos
sobre
mi
cabeza.
Мне
рога.
...INTERMEDIO...
...ПРОИГРЫШ...
Ni
que
vengas
de
rodillas
Даже
если
ты
придешь
на
коленях,
Hablando
con
sutileza
Говоря
с
утонченностью,
Voy
a
dejarme
envolver
Я
не
позволю
себе
увлечься
Por
tu
labia
y
tu
destreza
Твоей
болтовней
и
ловкостью,
Arbol
que
nace
torcido
Дерево,
которое
растет
криво,
Jamas
su
tronco
endereza
Никогда
не
выпрямит
свой
ствол,
Mujeriego
moriras,
esa
es
tu
naturaleza.
(Bis)
Бабником
ты
умрешь,
такова
твоя
природа.
(2
раза)
Quien
te
viera
corderito,
Кто
бы
тебя
увидел,
ягненочек,
Llorandome
jipeaito,
dando
lastima
y
tristeza,
Плачущим,
жалким,
вызывающим
жалость
и
грусть,
Yo
no
te
guardo
rencor,
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Y
lo
digo
con
franqueza
И
говорю
это
искренне,
Pero
si
quieres
perdón
anda
pa'
la
iglesia
Но
если
хочешь
прощения,
иди
в
церковь
Entiendelo
de
una
vez,
Пойми
это
раз
и
навсегда,
Junto
a
ti
no
volvere
С
тобой
я
больше
не
буду,
Tu
a
mi
ya
no
me
interesas
Ты
мне
больше
не
интересен,
Mejor
busca
la
salida
Лучше
ищи
выход,
Yo
me
plantee
con
firmeza,
Я
твердо
решила,
Pues
yo
jure
que
a
mi
vida
Ведь
я
поклялась,
что
в
мою
жизнь
Usted
más
nunca
regresa.
Ты
больше
никогда
не
вернешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efrain Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.