Yensek - Promised Land - перевод текста песни на немецкий

Promised Land - Yensekперевод на немецкий




Promised Land
Gelobtes Land
I ain't hanging with no fake ass fuckers
Ich hänge nicht mit falschen Mistkerlen ab.
Playing with my brothers, watch us
Die mit meinen Brüdern spielen, sieh uns zu.
All you suckers, never gonna fetch us
Ihr ganzen Trottel, werdet uns nie einholen.
Near your destiny
In der Nähe deines Schicksals.
I'm bodacious, your words mean shit to me
Ich bin unverschämt, deine Worte bedeuten mir einen Scheiß.
All the rejects hanging next to me
All die Ausgestoßenen hängen neben mir.
Imma melt all of my jewelry
Ich werde all meinen Schmuck einschmelzen,
To prove that i don't give a shit actually
um zu beweisen, dass es mir eigentlich scheißegal ist.
I'm thankfully looking at you when you bringing your presents to me
Ich schaue dich dankbar an, wenn du mir deine Geschenke bringst,
But truthfully I already have everything I need
aber in Wahrheit habe ich schon alles, was ich brauche.
Just tell me what you feel when you're swimming in the sea
Sag mir einfach, was du fühlst, wenn du im Meer schwimmst,
Right next to me, I don't think we truly belong here
direkt neben mir. Ich glaube nicht, dass wir wirklich hierher gehören.
Lemme take you where all of the fishes swim
Lass mich dich dorthin bringen, wo all die Fische schwimmen,
All the fish that got rejected by society
all die Fische, die von der Gesellschaft verstoßen wurden,
Jumping out of water precisely, suicidally
die präzise aus dem Wasser springen, selbstmörderisch,
To fulfill my destiny which is at cemetery
um mein Schicksal zu erfüllen, das auf dem Friedhof liegt.
If we ever get somewhere where we truly belong
Wenn wir jemals irgendwohin gelangen, wo wir wirklich hingehören,
It'll be somewhere bout 6 feet below the surface
wird es irgendwo etwa 6 Fuß unter der Oberfläche sein.
If we ever get somewhere where we truly belong
Wenn wir jemals irgendwohin gelangen, wo wir wirklich hingehören,
It'll be somewhere bout 6 feet below the surface
wird es irgendwo etwa 6 Fuß unter der Oberfläche sein.





Авторы: Jan Modra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.