Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up,
hit
cold
shower,
ready
any
hour
Wachte
auf,
kalte
Dusche,
jederzeit
bereit
I
thrive
like
a
flower
where
they
cower
Ich
gedeihe
wie
eine
Blume,
wo
sie
sich
ducken
They
look
sour.
It's
my
superpower
Sie
schauen
sauer.
Es
ist
meine
Superkraft
To
look
fine,
they
ask
why
I
smile,
it's
'cuz
i'm
so
fucking
high,
Gut
auszusehen,
sie
fragen,
warum
ich
lächle,
es
ist,
weil
ich
so
verdammt
high
bin,
Moving
2 meters
per
hour,
looking
down
like
I'm
at
observation
tower
Bewege
mich
2 Meter
pro
Stunde,
schaue
runter,
als
wäre
ich
auf
einem
Aussichtsturm
We
all
high
like
fucking
air
power
Wir
sind
alle
high
wie
verdammte
Luftwaffe
Never
fly
with
you
bitch,
always
fly
with
my
brothers
Fliege
niemals
mit
dir,
Schlampe,
fliege
immer
mit
meinen
Brüdern
Never
ride
with
Nazis,
these
has
to
be
defeated,
Fahre
niemals
mit
Nazis,
diese
müssen
besiegt
werden,
Feeling
like
Dwight
David
Eisenhower
Fühle
mich
wie
Dwight
David
Eisenhower
All
these
fuckers
made
me
hush,
I
do
shamble
I
don't
rush
All
diese
Scheißkerle
brachten
mich
zum
Schweigen,
ich
schlurfe,
ich
eile
nicht
Thru
the
city
with
my
crush,
we
live
down
like
we
flushed
Durch
die
Stadt
mit
meinem
Schwarm,
wir
leben
tief,
als
wären
wir
runtergespült
We
will
never
give
a
fuck
boutta
fame,
boutta
income
Wir
werden
uns
nie
einen
Dreck
um
Ruhm,
um
Einkommen
scheren
Losing
money
like
I'm
dumb,
I
hate
em
so
I
throw
em
out
Verliere
Geld,
als
wäre
ich
dumm,
ich
hasse
sie,
also
werfe
ich
sie
raus
Will
I
survive,
will
I
die?
I
guess
it's
time
to
find
out
Werde
ich
überleben,
werde
ich
sterben?
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
es
herauszufinden
Will
I
survive,
will
I
die?
I
guess
it's
time
to
find
out
Werde
ich
überleben,
werde
ich
sterben?
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
es
herauszufinden
You
can
find
me
making
beats
in
my
crypt
with
my
g's
Du
kannst
mich
finden,
wie
ich
Beats
in
meiner
Gruft
mit
meinen
Jungs
mache
You
can
see
me
cruising
down
the
block
on
four
wheels
Du
kannst
mich
sehen,
wie
ich
den
Block
auf
vier
Rädern
runterfahre
And
two
tracks
and
one
deck,
I'm
rolling
life
like
a
scumbag
Und
zwei
Ketten
und
einem
Deck,
ich
rolle
das
Leben
wie
ein
Drecksack
Walking
with
white
skin
and
eyes
closed
like
I'm
already
dead
Gehe
mit
weißer
Haut
und
geschlossenen
Augen,
als
wäre
ich
schon
tot
Went
deep
underground
and
I
ain't
never
coming
back
Ging
tief
in
den
Untergrund
und
ich
komme
nie
wieder
zurück
There's
a
place
where
I'd
like
to
go
but
I
don't
know
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
möchte,
aber
ich
weiß
nicht
There's
a
place
where
I'd
like
to
go
but
I
don't
know
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
möchte,
aber
ich
weiß
nicht
If
it
really
exists
Ob
er
wirklich
existiert
What
am
I
doing?
dropping
another
album
Was
mache
ich?
Bringe
ein
weiteres
Album
heraus
Coming
at
you
like
a
motherfucking
typhoon
Komme
auf
dich
zu
wie
ein
verdammter
Taifun
What
am
I
doing?
dropping
another
album
Was
mache
ich?
Bringe
ein
weiteres
Album
heraus
Coming
at
you
like
a
motherfucking
typhoon
Komme
auf
dich
zu
wie
ein
verdammter
Taifun
What
am
I
doing?
dropping
another
album
Was
mache
ich?
Bringe
ein
weiteres
Album
heraus
Coming
at
you
like
a
motherfucking
typhoon
Komme
auf
dich
zu
wie
ein
verdammter
Taifun
What
am
I
doing?
dropping
another
album
Was
mache
ich?
Bringe
ein
weiteres
Album
heraus
Coming
at
you
like
a
motherfucking
typhoon
Komme
auf
dich
zu
wie
ein
verdammter
Taifun
There's
a
place
where
I'd
like
to
go
but
I
don't
know
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
möchte,
aber
ich
weiß
nicht
If
it
really
exists
Ob
er
wirklich
existiert
There's
a
place
where
I'd
like
to
go
but
I
don't
know
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
möchte,
aber
ich
weiß
nicht
If
it
really
exists
Ob
er
wirklich
existiert
There's
a
place
where
I'd
like
to
go
but
I
don't
know
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
möchte,
aber
ich
weiß
nicht
If
it
really
exists
Ob
er
wirklich
existiert
There's
a
place
where
I'd
like
to
go
but
I
don't
know
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
möchte,
aber
ich
weiß
nicht
If
it
really
exists
Ob
er
wirklich
existiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Modra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.