Yensek - Wannabe - перевод текста песни на немецкий

Wannabe - Yensekперевод на немецкий




Wannabe
Möchtegern
Co bylo včera netrápí
Was gestern war, quält mich nicht
A že zítra možná umřu, s tím jsem se smířil
Und dass ich morgen vielleicht sterbe, damit habe ich mich abgefunden
Akafuka popkapepetl,
Akafuka popkapepetl,
Furt jsu na nic jak můj prvni rap battle
Ich bin immer noch schlecht, wie bei meinem ersten Rap-Battle
Rapper z tiktoku semnou zametl
Ein Rapper von TikTok hat mich fertiggemacht
Rapper nejsem jsem Yensek řekl jsem
Ich bin kein Rapper, ich bin Yensek, sagte ich
A skočil jsem salto, na to nebyli ready
Und machte einen Salto, darauf waren sie nicht vorbereitet
Když začal battle jsem se lekl a nebyl ready
Als der Battle begann, erschrak ich und war nicht bereit
Typecek vychrstl v každých 4 řádcích
Der Typ spuckte in jeder vierten Zeile aus
Ze jsem wannabe jo jsem wannabe jen chci byt
Dass ich ein Möchtegern bin, ja, ich bin ein Möchtegern, ich will nur sein
Typecek vychrstl
Der Typ spuckte aus
Ze jsem wannabe jo jsem wannabe jen chci byt
Dass ich ein Möchtegern bin, ja, ich bin ein Möchtegern, ich will nur sein
Ze jsem wannabe jo jsem wannabe jen chci byt
Dass ich ein Möchtegern bin, ja, ich bin ein Möchtegern, ich will nur sein
Yensek
Yensek
Jo jsem nahovno vy jste na tom lip
Ja, ich bin scheiße, euch geht es besser
Ale nikdy nechtěl závodit
Aber ich wollte nie konkurrieren
Psal jsem lidem jestli nedaj feat
Ich schrieb Leuten, ob sie ein Feature machen
Ale vždycky odpoví ze nemaj čas
Aber sie antworten immer, dass sie keine Zeit haben
Tak je rap uměni a nebo je to jenom hra?
Ist Rap also Kunst oder ist es nur ein Spiel?
Co bylo včera netrápí
Was gestern war, quält mich nicht
A že zítra možná umřu s tím jsem se smířil
Und dass ich morgen vielleicht sterbe, damit habe ich mich schon abgefunden
Říkat ze tenhle blunt je poslední
Zu sagen, dass dieser Blunt der letzte ist
Je jako kdybych ti slíbil ze si neublížím
Ist, als würde ich dir versprechen, dass ich mir nicht mehr wehtue
Je to lez ver si čemu chceš, ale pravdě neutečeš
Es ist eine Lüge, glaub, was du willst, aber der Wahrheit kannst du nicht entkommen
Je to lez ver si čemu chceš, ale pravdě neutečeš
Es ist eine Lüge, glaub, was du willst, aber der Wahrheit kannst du nicht entkommen
Je jedno jestli se spleteš hlavně nebuď ten co plete
Es ist egal, ob du dich irrst, sei nur nicht der, der täuscht
Koukni se okolo je to tu tak pěkné
Schau dich um, es ist so schön hier
Zavři oči a uslyšíš hezké zvuky z moji pusy
Schließe deine Augen und du wirst schöne Klänge aus meinem Mund hören
Žvykám snusy a chybí mi kusy
Ich kaue Snus und mir fehlen Stücke
Dásni, píšu jak kdybych byl básník
Meines Zahnfleischs, ich schreibe, als wäre ich ein Dichter
Nechci prachy, nechci vaši pozornost
Ich will kein Geld, ich will nicht eure Aufmerksamkeit
chci jen dal dělat music
Ich will nur weiter Musik machen
Tak je rap uměni a nebo je to jenom hra?
Ist Rap also Kunst oder ist es nur ein Spiel?
chci jen dal dělat music
Ich will nur weiter Musik machen
Tak je rap uměni a nebo je to jenom hra?
Ist Rap also Kunst oder ist es nur ein Spiel?
chci jen dal dělat music
Ich will nur weiter Musik machen
chci jen dal dělat music
Ich will nur weiter Musik machen
chci jen dal dělat music
Ich will nur weiter Musik machen
Tak je rap uměni a nebo je to jenom hra?
Ist Rap also Kunst oder ist es nur ein Spiel?
chci chci chci jen dal dělat music
Ich will, ich will, ich will nur weiter Musik machen
Co bylo včera netrápí
Was gestern war, quält mich nicht
A že zítra možná umřu s tím jsem se smířil
Und dass ich morgen vielleicht sterbe, damit habe ich mich schon abgefunden
Říkat ze tenhle blunt je poslední
Zu sagen, dass dieser Blunt der letzte ist
Je jako kdybych ti slíbil ze si neublížím
Ist, als würde ich dir versprechen, dass ich mir nicht mehr wehtue
Je to lež
Es ist eine Lüge





Авторы: Jan Modra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.