Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
make
music
Wenn
wir
Musik
machen,
We
dont
do
it
in
order
to
reach
a
certain
point
tun
wir
es
nicht,
um
einen
bestimmten
Punkt
zu
erreichen,
Such
as
the
end
of
the
composition
wie
etwa
das
Ende
der
Komposition.
If
that
were
the
purpose
of
music
to
get
to
the
end
of
the
piece
Wenn
das
der
Zweck
der
Musik
wäre,
zum
Ende
des
Stücks
zu
gelangen,
Then
obviously
the
fastest
players
would
be
the
best
dann
wären
offensichtlich
die
schnellsten
Spieler
die
besten.
So
likewise
when
we
are
dancing
Genauso
ist
es,
wenn
wir
tanzen,
We
are
not
aiming
to
arrive
at
a
particular
place
on
the
floor
wir
zielen
nicht
darauf
ab,
an
einem
bestimmten
Platz
auf
dem
Boden
anzukommen,
As
it
would
be
if
we
were
taking
a
journey
als
ob
wir
eine
Reise
unternehmen
würden.
When
we
dance,
the
journey
itself
is
the
point
Wenn
wir
tanzen,
ist
die
Reise
selbst
der
Punkt.
I
saw
lots
of
rappers
doing
it
for
the
pose
Ich
sah
viele
Rapper,
die
es
für
die
Pose
taten,
But
they
would
play
only
with
with
some
drugs
in
their
nose
aber
sie
spielten
nur
mit
Drogen
in
der
Nase.
I
saw
lots
of
ho's,
doing
anything
for
those
Ich
sah
viele
Schlampen,
die
alles
für
diese
taten,
And
turning
their
back
when
they
went
broke
und
ihnen
den
Rücken
kehrten,
als
sie
pleite
gingen.
I'm
broke
too.
Like
said
Elmo,
get
above
Ich
bin
auch
pleite.
Wie
Elmo
sagte,
komm
darüber
hinweg.
How
about
you?
Do
you
feel
good
with
your
Wie
steht
es
mit
dir?
Fühlst
du
dich
gut
damit,
Face
being
famous,
lots
of
fans,
lots
of
haters
dass
dein
Gesicht
berühmt
ist,
viele
Fans,
viele
Hasser?
I
guess
that
nothing
is
just
never
gonna
be
perfect
Ich
schätze,
dass
nichts
jemals
perfekt
sein
wird.
Look
at
us,
we're
all
just
a
defect
Sieh
uns
an,
wir
sind
alle
nur
ein
Defekt.
Reality
is
just
a
visual
effect
Realität
ist
nur
ein
visueller
Effekt.
Time's
an
illusion,
just
go
and
check
that
Zeit
ist
eine
Illusion,
überprüf
das
einfach.
I
wonder
if
someone
else
gets
that
Ich
frage
mich,
ob
das
noch
jemand
versteht.
Look
at
us,
we're
all
just
a
defect
Sieh
uns
an,
wir
sind
alle
nur
ein
Defekt.
Reality
is
just
a
visual
effect
Realität
ist
nur
ein
visueller
Effekt.
Time's
an
illusion,
just
go
and
check
that
Zeit
ist
eine
Illusion,
überprüf
das
einfach.
I
wonder
if
someone
else
gets
that
Ich
frage
mich,
ob
das
noch
jemand
versteht.
Now
I'm
looking
at
the
sky
Jetzt
schaue
ich
in
den
Himmel,
But
why?
There
are
just
clouds
aber
warum?
Da
sind
nur
Wolken.
It
feels
so
real,
the
rain
feels
nice
Es
fühlt
sich
so
echt
an,
der
Regen
fühlt
sich
gut
an.
Meditating
at
the
hill,
closing
eyes
Ich
meditiere
auf
dem
Hügel,
schließe
die
Augen,
Waiting
for
something
surreal
that's
about
to
come
warte
auf
etwas
Surreales,
das
kommen
wird.
And
I'll
be
waiting
till
I
die
Und
ich
werde
warten,
bis
ich
sterbe.
If
you
hear
this
now,
you
went
back
in
time
Wenn
du
das
jetzt
hörst,
bist
du
in
der
Zeit
zurückgereist,
To
the
time
when
I
was
still
alive
zu
der
Zeit,
als
ich
noch
am
Leben
war.
Might
sound
crazy
now
but
later
you'll
realize
Klingt
jetzt
vielleicht
verrückt,
aber
später
wirst
du
erkennen,
That
all
I
do
I
do
cuz
I
wanna
be
with
you
after
I
die
dass
alles,
was
ich
tue,
ich
tue,
weil
ich
nach
meinem
Tod
bei
dir
sein
will.
Might
sound
crazy
now
but
later
you'll
realize
Klingt
jetzt
vielleicht
verrückt,
aber
später
wirst
du
erkennen,
That
all
I
do
I
do
cuz
I
wanna
be
with
you
after
I
die
dass
alles,
was
ich
tue,
ich
tue,
weil
ich
nach
meinem
Tod
bei
dir
sein
will.
I
aint
dead
yet,
but
with
my
lifestyle
Ich
bin
noch
nicht
tot,
aber
mit
meinem
Lebensstil
It
might
be
just
now
when
you
see
me
for
the
last
time
könnte
es
sein,
dass
du
mich
jetzt
zum
letzten
Mal
siehst.
So
let
me
show
what
I
can
do
Also
lass
mich
zeigen,
was
ich
kann.
Let
me
see
what's
sleeping
deep
inside
you
Lass
mich
sehen,
was
tief
in
dir
schlummert.
Let
me
show
you
that
you're
particular
Lass
mich
dir
zeigen,
dass
du
etwas
Besonderes
bist.
They
said
is
impossible
Sie
sagten,
es
sei
unmöglich.
They
say
you
can't
but
that
shit
is
just
a
placebo
Sie
sagen,
du
kannst
nicht,
aber
dieser
Scheiß
ist
nur
ein
Placebo.
U
will
find
out
as
I'll
be
nothing
more
than
a
skeleton
Du
wirst
es
herausfinden,
wenn
ich
nichts
weiter
als
ein
Skelett
bin.
When
we
play
music,
the
playing
itself
is
the
point
Wenn
wir
Musik
spielen,
ist
das
Spielen
selbst
der
Punkt.
I'm
screaming
at
my
life.
Is
that
all
you've
got?
Ich
schreie
mein
Leben
an:
Ist
das
alles,
was
du
hast?
I'm
screaming
at
my
life.
Is
that
all
you've
got?
Ich
schreie
mein
Leben
an:
Ist
das
alles,
was
du
hast?
I'm
screaming
at
my
life.
Is
that
all
you've
got?
Ich
schreie
mein
Leben
an:
Ist
das
alles,
was
du
hast?
I'm
screaming
at
my
life.
Is
that
all
you've
got?
Ich
schreie
mein
Leben
an:
Ist
das
alles,
was
du
hast?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.