Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablando en Plata
In Silber gesprochen
Yo,
hablando
en
plata
Ich,
in
Silber
gesprochen
He
vuelto,
se
que
me
has
echao
de
Ich
bin
zurück,
ich
weiß,
dass
du
mich
vermisst
hast
Menos
ah
bueno,
que
te
gusta
como
sueno
Ach
so,
dir
gefällt,
wie
ich
klinge
Viene
este
loco
de
atar
a
acordonar
acuerdos
Dieser
Verrückte
kommt,
um
Vereinbarungen
zu
treffen
Recuerda,que
no
dejo
ni
un
cabo
suelto
Denk
daran,
ich
lasse
keine
losen
Enden
Un
segundo,
que
yo
te
influyo
miedo,
seguro
Eine
Sekunde,
ich
mache
dir
Angst,
sicher
Que
yo
ya
vengo
en
tus
sueños,
te
juro,
Ich
komme
schon
in
deinen
Träumen
vor,
ich
schwöre
es,
Que
ahora
tomo
un
rumbo
nuevo,
Dass
ich
jetzt
eine
neue
Richtung
einschlage,
Uno
en
el
que
pongo
a
todo
el
mundo
por
los
suelos
Eine,
in
der
ich
alle
zu
Boden
bringe
Ah,
esto
es
lo
mio,
y
si
acaso
lo
dudas
intentan
pararme
tio,
Ah,
das
ist
mein
Ding,
und
wenn
du
daran
zweifelst,
versuch
mich
aufzuhalten,
Kleine,
Pero
me
he
cruzado
tanta
piedra
en
mi
camino
que
Aber
ich
bin
auf
meinem
Weg
so
vielen
Steinen
begegnet,
dass
ich
Aparto
lo
que
se
cruce
por
donde
voy,
ya
no
miro.
Alles
beiseite
schiebe,
was
sich
mir
in
den
Weg
stellt,
ich
schaue
nicht
mehr
hin.
Me
causais
fiebre,
me
poneis
malo,
Ihr
verursacht
mir
Fieber,
ihr
macht
mich
krank,
Desconfiado
yo
tortuga
y
tu
liebre
pero
aun
siendo
liebre
por
Misstrauisch,
ich
bin
die
Schildkröte
und
du
der
Hase,
aber
selbst
als
Hase
würde
Ti
no
da
ni
un
gato
porque
tu
no
tienes
vida
y
los
gatos
tienen
7.
Niemand
auf
dich
wetten,
weil
du
kein
Leben
hast
und
Katzen
haben
7.
No
hago
colabos
con
gente
que
ni
rapea
youtuber
desquiciados
que
de
Ich
mache
keine
Kollabos
mit
Leuten,
die
nicht
mal
rappen,
verrückte
Youtuber,
die
Visita
escasean
contaminan
mi
cultura
y
Kaum
Besuche
haben,
sie
verseuchen
meine
Kultur
und
Eso
me
da
pena
cuando
escribo
por
venazos
Das
macht
mich
traurig,
wenn
ich
aus
Wut
schreibe
Es
porque
llevo
el
rap
en
vena,
Liegt
es
daran,
dass
ich
Rap
im
Blut
habe,
Me
sofoco
y
la
letra
ya
no
me
sale,
Ich
bekomme
keine
Luft
mehr
und
der
Text
kommt
nicht
mehr
raus,
Aunque
en
este
mundo
loco
las
palabras
ya
no
valen.
Obwohl
in
dieser
verrückten
Welt
Worte
nichts
mehr
wert
sind.
Habitado
solamente
pro
ególatras
inmorales
que
idolatran
a
la
gente
Bewohnt
nur
von
unmoralischen
Egomanen,
die
Leute
vergöttern,
Que
destaca
en
vanidades,
ya
ni
vale
que
te
partas
el
lomo,
Die
sich
durch
Eitelkeiten
auszeichnen,
es
lohnt
sich
nicht
mal
mehr,
sich
den
Hintern
aufzureißen,
Se
abre
un
camino
mas
corto
para
alguien
con
contactos,
Es
öffnet
sich
ein
kürzerer
Weg
für
jemanden
mit
Kontakten,
Si
no
eres
de
ese
circulo
te
preguntaras
como,
Wenn
du
nicht
zu
diesem
Kreis
gehörst,
wirst
du
dich
fragen,
wie,
Ahora
entiende
porque
en
esto
no
se
puede
tener
tacto.
Jetzt
verstehst
du,
warum
man
in
dieser
Sache
kein
Taktgefühl
haben
kann.
Salto,
vuelo
alto
y
si
me
estampo
ya
habra
Ich
springe,
fliege
hoch
und
wenn
ich
abstürze,
wird
schon
Alguien
esperando
para
escuchar
lo
que
canto.
Jemand
warten,
um
zu
hören,
was
ich
singe.
Han
to-mado
decisiones
en
mi
vida
es
una
Sie
haben
Entscheidungen
in
meinem
Leben
getroffen,
es
ist
eine
Mision
suicida
que
den
poco
y
pidan
tanto.
Selbstmordmission,
dass
sie
wenig
geben
und
viel
verlangen.
Mucho
que
decir,
las
palabras
me
sobran
en
poco
tiempo
me
he
dao
Viel
zu
sagen,
mir
fehlen
die
Worte,
in
kurzer
Zeit
habe
ich
Cuenta
de
cuanta
gente
me
estorba,
huyendo
de
la
luz,
Erkannt,
wie
viele
Leute
mich
stören,
fliehend
vor
dem
Licht,
Caida
llena
en
la
sombra
ya
he
perdio
Gefallen
in
den
Schatten,
ich
habe
schon
La
cabeza
y
no
tengo
miedo
a
la
ahorca.
Den
Kopf
verloren
und
habe
keine
Angst
vor
dem
Galgen.
Por
cada
paso
que
das
yo
doy
dos,
Für
jeden
Schritt,
den
du
machst,
mache
ich
zwei,
Como
ves
los
numeros
no
juegan
en
tu
favor.
Wie
du
siehst,
spielen
die
Zahlen
nicht
zu
deinen
Gunsten.
Si
buscas
ganarme
sera
en
otra
ocasión,
Wenn
du
mich
besiegen
willst,
dann
ein
anderes
Mal,
Deja
de
montar
un
pollo
si
no
has
salio
del
cascaron.
Hör
auf,
ein
Theater
zu
machen,
wenn
du
noch
nicht
aus
dem
Ei
geschlüpft
bist.
De
ti
paso,
aunque
poco
peso,
te
piso,
Ich
ignoriere
dich,
obwohl
ich
wenig
wiege,
trete
ich
auf
dich,
Tu
solo
veras
los
posos
y
yo
que
en
calidad
puso.
Du
wirst
nur
den
Bodensatz
sehen
und
ich,
der
Qualität
bietet.
Ya
no
paro,
no
pongas
peros
que
me
piro
tu
Ich
höre
nicht
mehr
auf,
mach
keine
Einwände,
ich
verschwinde,
du
Sudando
por
los
poros
te
consumes
como
un
puro.
Schwitzt
aus
allen
Poren,
du
verbrauchst
dich
wie
eine
Zigarre.
No
he
visto
el
fuego
pero
estoy
Ich
habe
das
Feuer
nicht
gesehen,
aber
ich
bin
Quemado,
porque
las
palabras
son
en
vano
Verbrannt,
weil
Worte
umsonst
sind
Bueno,
pero
ten
presente
luego
que
ya
he
avisado
Nun,
aber
denk
daran,
dass
ich
dich
gewarnt
habe
, Esta
destinado,al
relámpago
le
sigue
el
trueno.
, Es
ist
vorherbestimmt,
dem
Blitz
folgt
der
Donner.
Solo
copiais,
parecéis
loros,
crónicos
todos
con
la
misma
ropa.
Ihr
kopiert
nur,
ihr
wirkt
wie
Papageien,
chronisch
alle
mit
der
gleichen
Kleidung.
Saco
la
espada
para
llevarme
el
oro,
Ich
ziehe
das
Schwert,
um
mir
das
Gold
zu
holen,
Si
yo
ya
no
doy
a
basto
con
tanta
copa.
Ich
komme
schon
nicht
mehr
mit
so
vielen
Pokalen
klar.
Van
de
diosa
y
son
una
cosa
rara.
Sie
geben
sich
als
Göttinnen
aus
und
sind
ein
seltsames
Ding.
Que
no
eres
dios,
solo
te
crees
el.
Dass
du
nicht
Gott
bist,
du
hältst
dich
nur
für
ihn.
Le
hago
la
cruz
a
quien
por
mi
no
da
Ich
mache
ein
Kreuz
bei
denen,
die
nicht
für
mich
einstehen
La
cara,
en
plata
se
habla
muy
bien.
, In
Silber
spricht
es
sich
sehr
gut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.