Yer - Veneno - перевод текста песни на английский

Veneno - Yerперевод на английский




Veneno
Poison
Cansado, noto mi cuerpo lisiado
Tired, I feel my body crippled
Abrumado, por recuerdos del pasado
Overwhelmed, by memories of the past
Quiero mantener esos recuerdos a mi lado pero
I want to keep those memories by my side but
Noto como poco a poco se me escapan de las manos
I feel them slipping through my fingers little by little
Noto mi cuerpo lisiado
I feel my body crippled
Abrumado, por recuerdos del pasado
Overwhelmed, by memories of the past
Quiero mantener esos recuerdos a mi lado pero noto como poco a poco...
I want to keep those memories by my side but I feel them slipping through my fingers little by little...
Prepárate, no me pienso callar nada,
Get ready, I'm not going to keep quiet anymore,
Ya no vivo dentro de tu cuento de adas,
I no longer live inside your fairy tale,
Eras una rosa,
You were a rose,
La mas deseada,
The most desired,
Mil espinas me clavaba cada vez que te abrazaba.
A thousand thorns pierced me every time I hugged you.
Haciendo estaba, helada me siento bobo,
Doing was, I feel frozen fool,
Me prometiste todo y me dejaste nada,
You promised me everything and left me with nothing,
Lo de ser delicada solo fue un robo
Being delicate was just a robbery, yes
Anduve con pies de plomo por tu piel acristalada.
I walked on tiptoe on your glass skin.
Punto y aparte, jamas te preocupaste.
Full stop, you never cared.
De mi cora solo queda un cuerpo inerte
Of my heart only an inert body remains
Solamente vengo a hacer arte, dejo para otro momento lo de entenderte
I only come to make art, I leave understanding you for another time
No me alejaría de ti si por mi fuera,
I wouldn't walk away from you if it were up to me,
Pero tampoco se como estar a tu lado
But I also don't know how to be by your side
Quería darte todo lo que merecieras
I wanted to give you everything you deserved
Y nunca merecí lo poco que tu me has dado
And I never deserved the little you gave me
Manchando, tinta y lagrimas mi cuarto
Staining, ink and tears my room
Y es que con cada linea y con cada canción me parto,
And with every line and every song I break,
No me culpes si estoy apartando la razón,
Don't blame me if I'm putting reason aside,
Rasgándome el corazón porque con razón la parto.
Tearing my heart out because I break it with reason.
Tus palabras ya no me hacen daño
Your words no longer hurt me
Con tus engaños buscabas ser dañina,
With your deceptions you sought to be harmful,
Imagina lo que es convertirse en un extraño para quien hace años era
Imagine what it is like to become a stranger to someone who years ago was
Un pilar de tu vida, y sin despeinarme el pelo, ese que tanto añoras,
A pillar of your life, and without combing my hair, the one you long for so much,
Me perdí por tu sendero de mentiras mordedoras,
I got lost on your path of biting lies,
Me volví adicto a tu fuego que a mi ojos
I became addicted to your fire which in my eyes
Emboba, apariencia de cordero pero corazón de lobo
Dazzles, appearance of a lamb but heart of a wolf
Otra vez, tu me has vuelto a engañar,
Again, you have deceived me,
No se si conmigo mismo o tal vez ha sido con otro,
I don't know if it was with myself or maybe it was with someone else,
Decías que lo nuestro era coser y cantar
You said that ours was a piece of cake
Y ahora si canto es para coser lo que esta roto
And now if I sing it's to sew up what's broken
Dímelo, solo busco respuestas
Tell me, I'm just looking for answers
Porque no le quieres cerca?
Why don't you want him near you?
Te juro y te perjuro que como me des puerta me
I swear and I swear to you that as soon as you give me the door I'll
Largo para siempre y no me vuelvo a dar la vuelta
Leave forever and I won't go back
Suelta, todo lo que tengas que decir
Let go, everything you have to say
El mal estar de mi cuerpo te lo debo todo a ti
The discomfort of my body I owe it all to you
En parte es mi culpa me lo debí ver venir,
It's partly my fault I should have seen it coming,
Un veneno para este monstruo tenia que existir
A poison for this monster had to exist
Cansado, noto lo cuerpo lisiado
Tired, I notice the crippled body
Abrumado, por recuerdos del pasado
Overwhelmed, by memories of the past
Quiero mantener esos recuerdos a mi lado pero
I want to keep those memories by my side but
Noto como poco a poco se me escapan de las manos
I feel them slipping through my fingers little by little
Noto mi cuerpo lisiado
I feel my body crippled
Abrumado, por recuerdos del pasado
Overwhelmed, by memories of the past
Quiero mantener esos recuerdos a mi lado pero noto como poco a poco...
I want to keep those memories by my side but I feel them slipping through my fingers little by little...





Авторы: Hugo Durán Rupérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.