Текст и перевод песни Yerack Rocha - Mi Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
Me
dejes
aquí
Nau,
Nau
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Нау
No
me
dejes
aquí
Nau,
Nau
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Нау
Yo
que
hago
Sin
ti
Что
мне
делать
без
тебя?
Yo
que
hago
Sin
ti
Что
мне
делать
без
тебя?
Yo
que
hago
sin
ti
Что
мне
делать
без
тебя?
No
me
dejes
aquí
Nau,
Nau
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Нау
No
me
dejes
aquí
Nau,
Nau
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Нау
Yo
Se
que
tu
puedes
mami
Я
знаю,
ты
сможешь,
малышка
Yo
que
hago
Sin
ti
Что
мне
делать
без
тебя?
Sin
tener
A
Lao
' De
mi
Не
имея
тебя
рядом
No
me
hagas
esto
a
mi
Не
делай
этого
со
мной
No
Te
Vayas
De
AQui
Не
уходи
отсюда
Sigue
Conmigo
Si
Останься
со
мной,
если
Aun
Quedan
Cosas
Que
Vivir
Еще
есть
вещи,
которые
стоит
пережить
Como
esos
Tour
por
el
Vecindario
Как
те
прогулки
по
району
Como
Tenerme
Contigo
Verme
Diario
Как
видеть
тебя
каждый
день,
быть
с
тобой
Como
Cuando
Tomabas
Mi
Mano
Как
когда
ты
брала
меня
за
руку
Decías
Que
no
Ibas
y
Entere
Que
Говорила,
что
не
уйдешь,
и
вдруг
Ahora
Resulta
Lo
Contrario
Теперь
все
наоборот
Acaso
Me
Vas
A
Fallar
Si
Quiera
Lo
Vas
A
Intentar
Dime
Que
Vas
A
Неужели
ты
меня
подведешь?
Хотя
бы
попытаешься?
Скажи,
что
ты
Despertar
Yo
Se
Que
Tu
Eres
Fuerte
Ma'
Recuerdas
Cuando
Te
Vi
Por
Проснешься.
Я
знаю,
ты
сильная,
малышка.
Помнишь,
когда
я
увидел
тебя
в
Primera
Vez
Sigues
Luciendo
Igual
De
Hermosa
Bebé
O
La
Vez
Que
Fuera
Первый
раз?
Ты
все
такая
же
красивая,
детка.
Или
тот
раз,
когда
за
De
La
Tienda
Te
Encontré
De
Lo
Nervioso
No
Sabia
Ni
Que
Hacer
Cuando
Магазином
я
тебя
встретил.
От
волнения
я
не
знал,
что
делать.
Когда
Te
enojabas
Por
que
Comentaban
Cosas
En
Mi
Facebook
Que
hacían
Te
Ты
злилась
из-за
комментариев
в
моем
Фейсбуке,
которые
делали
тебя
Pusieras
Celosa
Cuando
Tu
me
hablas
y
a
Veces
Tardaba
Hacias
Tus
Ревнивой.
Когда
ты
мне
писала,
а
я
иногда
долго
отвечал,
ты
капризничала,
Berrinches
y
Siempre
Te
Veías
hermosa
Cuando
Tu
Tenias
la
Culpa
y
yo
И
всегда
выглядела
прекрасно.
Когда
ты
была
виновата,
а
я
Te
reclamaba
Siempre
Sacastes
Otras
Cosas
Verte
en
esta
Situación
me
Тебя
ругал,
ты
всегда
переводила
тему.
Видеть
тебя
в
таком
состоянии
меня
Destroza
y
es
que
Si
tu
te
vas
Que
hago
Si
aún
quiero
Tenerte
a
mi
Разрушает.
Ведь
если
ты
уйдешь,
что
мне
делать?
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Lado
y
es
que
si
tu
te
vas
Que
hago
No
me
Van
a
servir
los
tragos
y
Ведь
если
ты
уйдешь,
что
мне
делать?
Мне
не
помогут
никакие
напитки.
Es
que
si
tu
te
vas
Que
hago
y
es
que
si
tu
te
vas
Que
hago
y
es
que
Ведь
если
ты
уйдешь,
что
мне
делать?
Ведь
если
ты
уйдешь,
что
мне
делать?
Si
tu
te
vas
Que
hago
No
me
Van
A
Ведь
если
ты
уйдешь,
что
мне
делать?
Мне
не
помогут
Servir
los
tragos
No
me
dejes
aqui
Nau,
Никакие
напитки.
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
No
me
dejes
aquí
Nau,
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Nau
Por
favor
hablame
Abre
esos
Ojitos
nena
Нау,
пожалуйста,
поговори
со
мной.
Открой
свои
глазки,
милая.
No
me
dejes
aquí
Nau,
Nau
No
me
dejes
aqui
Nau,
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Нау.
Не
оставляй
меня
здесь,
Нау,
Nau
Por
Favor
despierta
Mami
Perdón
por
Haber
Desconfiando
Pensar
Que
Нау,
пожалуйста,
проснись,
малышка.
Прости,
что
не
доверял,
думал,
что
Solo
En
ti
Tu
Habias
Pensado
Por
No
Haber
Escuchado
Y
no
Darme
Cuenta
Только
о
себе
ты
думала.
За
то,
что
не
слушал
и
не
замечал,
Que
esto
Estaba
Pasando
Por
de
esa
Manera
Haberme
Comportado
Por
Что
это
происходит.
За
то,
как
я
себя
вел.
Pensar
Que
Tu
me
habías
Traicionado
Como
Tonto
Otras
Cosas
Yo
За
то,
что
думал,
будто
ты
меня
предала.
Как
дурак
думал
о
всякой
ерунде,
Pensando
Cuando
Al
Contrario
Por
Mi
Tu
Hiciste
Tanto
Tanto
Amor
Que
Когда
ты,
наоборот,
для
меня
столько
сделала.
Столько
любви
Me
Tenías
Y
Yo
Pensando
Porquerías
Cuando
En
Realidad
Tu
Eras
Mía
Ты
мне
дарила,
а
я
думал
о
всякой
чуши.
Когда
на
самом
деле
ты
была
моей.
Fuiste
Algo
Mas
Que
el
amor
De
Mi
Vida
Fuiste
Algo
Mas
Que
el
amor
de
Ты
была
чем-то
большим,
чем
любовь
всей
моей
жизни.
Ты
была
чем-то
большим,
чем
любовь
Mi
Vida
Fuiste
La
Única
Que
A
mi
Importaba
Fuiste
La
Única
Que
A
mi
Всей
моей
жизни.
Ты
была
единственной,
кто
был
мне
дорог.
Ты
была
единственной,
кто
меня
Apoyaba
Fuiste
La
Única
Que
En
Mi
Confiaba
A
pesar
de
Todo
Lo
Que
De
Поддерживала.
Ты
была
единственной,
кто
верил
в
меня,
несмотря
на
все,
что
Mi
Se
Hablaba
Fuiste
La
Única
Que
Yo
Quise
Tanto
Fuiste
La
Única
Que
Обо
мне
говорили.
Ты
была
единственной,
кого
я
так
сильно
любил.
Ты
была
единственной,
кто
A
mi
Me
Encanto
Ahora
Solamente
A
Tu
Cielo
Le
Canto
Ya
Nada
Es
Lo
Меня
очаровал.
Теперь
я
пою
только
твоему
небу.
Ничто
уже
не
Mismo
Cuando
Me
Levanto
Entraño
Esas
Noches
Entre
Melodías
Cuando
Te
То
же
самое,
когда
я
просыпаюсь.
Скучаю
по
тем
ночам
среди
мелодий,
когда
я
Rapeaba
Y
Tu
Me
Seguías
Decía
Tonterías
Y
Tu
Te
Reías
Viendo
Pelis
Читал
тебе
рэп,
а
ты
подпевала.
Я
говорил
глупости,
а
ты
смеялась.
Смотря
фильмы,
Siempre
Quedaste
Dormida
Como
Puedo
Recuperar
Cada
Momento
Si
Veo
Las
Ты
всегда
засыпала.
Как
мне
вернуть
каждый
момент?
Я
смотрю
на
Fotografías
Y
No
Puedo
Con
Esto
Que
Me
Cuides
Desde
Arriba
Me
Фотографии
и
не
могу
справиться
с
этим.
Пусть
ты
оберегаешь
меня
с
небес,
это
меня
Mantiene
Contento
Quisiera
Estar
A
tu
Lado
Pero
No
Puedo
Jugar
Con
El
Радует.
Хотел
бы
быть
рядом
с
тобой,
но
не
могу
играть
со
Tiempo
Baby
Lo
Siento
Pero
Voy
a
lograr
Todo
lo
que
Te
Prometí
No
me
Временем,
детка.
Прости,
но
я
добьюсь
всего,
что
тебе
обещал.
Мне
не
Importa
el
precio,
no
me
importa
eso
Ni
Nada
de
lo
que
Piensen
Por
ti
Важна
цена,
мне
не
важно
это,
ни
то,
что
думают
другие.
Ради
тебя
Todo,
Mami,
Sabes
eso
Por
Ti
Todo
No
me
Все,
малышка,
ты
это
знаешь.
Ради
тебя
все.
Мне
не
Importa,
Por
Ti
Todo
Mami
No
Me
Importa,
Presumir
Важно,
ради
тебя
все,
малышка.
Мне
не
важно,
хвастаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.