Yerba Brava feat. La Banda De Lechuga - Te Vi / Ya No Llores Muchachita / La Plazita - перевод текста песни на немецкий

Te Vi / Ya No Llores Muchachita / La Plazita - Yerba Brava , La Banda De Lechuga перевод на немецкий




Te Vi / Ya No Llores Muchachita / La Plazita
Ich sah dich / Weine nicht mehr, Mädchen / Der kleine Platz
Otra vez, la banda del lechuga
Wieder hier, die Band von Lechuga
Para vos, para vos,
Für dich, für dich,
Con Yerba brava nunca se acaba
Mit Yerba Brava endet es nie
Me he enamorado y no se como decirle
Ich habe mich verliebt und weiß nicht, wie ich ihr sagen soll
Que la amo tantoo,
Dass ich sie so sehr liebe,
Carita de angel te entrego todo mi amor
Engelsgesicht, ich gebe dir meine ganze Liebe
Mi alma, mi vida, hasta el corazon
Meine Seele, mein Leben, sogar mein Herz
No se ni como sucedio,solo se que me enamoro
Ich weiß nicht einmal, wie es geschah, ich weiß nur, dass sie mich verliebt gemacht hat
Esa mirada pudo mas y me ha robado el corazon
Dieser Blick war stärker und hat mein Herz gestohlen
Te vi, te vi y tu me enamoraste
Ich sah dich, ich sah dich und du hast mich verliebt gemacht
Te vi,te vi y como me gustaste
Ich sah dich, ich sah dich und wie sehr du mir gefallen hast
Te doy entero mi amor, te entrego todo el corazon
Ich gebe dir meine ganze Liebe, ich gebe dir mein ganzes Herz
Te vi te vi y como me gustaste
Ich sah dich, ich sah dich und wie sehr du mir gefallen hast
Te vi te vi, y tu me enamoraste
Ich sah dich, ich sah dich, und du hast mich verliebt gemacht
Te doy entero mi amor, te entrego todo mi corazón
Ich gebe dir meine ganze Liebe, ich gebe dir mein ganzes Herz
Lechuga, Damián esto es yerba brava nunca se acaba
Lechuga, Damián, das ist Yerba Brava, es endet nie
Ya no llores muchachita
Weine nicht mehr, Mädchen
No estés pensando en él
Denk nicht an ihn
Eres apenas una niña
Du bist kaum ein Kind
Y empiezas a aprender
Und fängst gerade an zu lernen
Por hoy se fue el amor
Für heute ist die Liebe gegangen
Quizas mañana volverá
Vielleicht kommt sie morgen zurück
No debes llorar más
Du sollst nicht mehr weinen
Pronto lo olvidarás
Bald wirst du ihn vergessen
Son cosas del amor
Das sind Dinge der Liebe
Son cosas de tu edad
Das sind Dinge deines Alters
Tu debes de entender
Du musst verstehen
Que tenía que pasar
Dass es passieren musste
Si quieres un amor
Wenn du eine Liebe willst
Sinceró aqui estoy yo
Ehrlich, hier bin ich
Yo si te quiero de verdad
Ich liebe dich wirklich
Son cosas del amor
Das sind Dinge der Liebe
Que te vaya bien, que te vaya mal
Ob es dir gut geht, ob es dir schlecht geht
Son cosas del amor
Das sind Dinge der Liebe
Que te harán reir, que te harán llorar
Die dich zum Lachen bringen, die dich zum Weinen bringen
Son cosas del amor
Das sind Dinge der Liebe
Que haya llegado yo, a tu corazón
Dass ich in dein Herz gekommen bin
Son cosas del amor
Das sind Dinge der Liebe
Esto es yerba brava
Das ist Yerba Brava
Otra vez la banda de lechuga para vos
Wieder hier, die Band von Lechuga für dich
Ya me canse de extrañarte
Ich habe es satt, dich zu vermissen
Esta tarde ire a tu casa y hablare con tu mama
Heute Nachmittag gehe ich zu deinem Haus und spreche mit deiner Mama
Y le dire que me enamore de tu carita tan bonita
Und ich werde ihr sagen, dass ich mich in dein so hübsches Gesicht verliebt habe
Que me hace delirar
Das mich verrückt macht
Y tambien le dire que saldremos a pasiar
Und ich werde ihr auch sagen, dass wir spazieren gehen werden
A la plazita de a la vuelta de mi casa
Zum kleinen Platz um die Ecke von meinem Haus
Y ahi sentados los dos dibujare un corazon
Und dort sitzend, wir beide, werde ich ein Herz zeichnen
Y entre comillas poner el nombre de los dos
Und in Anführungszeichen die Namen von uns beiden schreiben
Que puedo hacer si la quiero
Was kann ich tun, wenn ich sie liebe
Y cuando ella esta a mi lado mas me quedo enamorado
Und wenn sie an meiner Seite ist, verliebe ich mich noch mehr
Y no lo puedo evitar dejar de pensar en vos
Und ich kann nicht vermeiden, an dich zu denken
Si tan solo con un beso de mi no queda nada nada nada
Wenn schon bei einem Kuss von mir nichts mehr übrig bleibt, nichts, nichts
Me tiene loco enamorado por su amor vivo flasheando
Sie macht mich total verrückt vor Liebe, wegen ihrer Liebe bin ich total verknallt
Que nunca me deje de querer
Dass sie nie aufhören soll, mich zu lieben
Me tiene loco enamorado por su amor vivo flasheando
Sie macht mich total verrückt vor Liebe, wegen ihrer Liebe bin ich total verknallt
Que nunca me deje de querer
Dass sie nie aufhören soll, mich zu lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.