Yerba Brava - Abrazo de Gol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yerba Brava - Abrazo de Gol




Abrazo de Gol
Goal Embrace
De no tener nada a tenerlo todo
From having nothing to having it all
Un tipo humilde y de todos modos logro triunfar
A humble guy and yet he managed to succeed
De pequeño ir al potrero y con 15 años jugar en primera
From going to the field as a child to playing in the first division at 15
En el globo su sueño realizar
To make his dream come true in the world
En el cilindro marco su vida
In the cylinder he marked his life
Como ese gol a independiente bajo la tormenta
Like that goal against Independiente in the storm
Representando a la Argentina en ese gran seleccionado
Representing Argentina in that great team
El gol en Wembley su vida iba a marcar.
The goal at Wembley would mark his life.
Pero no todas fueron buenas
But not everything was good
Cuando el peor de los pasa tiempos llego a su vida
When the worst of pastimes came into his life
La villa 1-11-14 lo ha visto correr de noche
The villa 1-11-14 has seen him running at night
Y su adicción a las drogas de todo lo iba alejar
And his addiction to drugs would take him away from everything
Sin darse cuenta se iba hundiendo
Without realizing he was sinking
Y al mismo tiempo iba perdiendo toda su vida
And at the same time he was losing his whole life
A todos los seres queridos y por los malos amigos
To all his loved ones and because of bad friends
Casi vencido esta batalla logro ganar
Almost defeated, he managed to win this battle
Por culpa de la mas pura, lo mas puro iba a perder
Because of the purest, the purest was going to be lost
Es por eso que hoy en día, la adicción logro vencer
That's why today, he managed to overcome addiction
Hoy la gente te acompaña en un abrazo de gol
Today people accompany you in a goal embrace
El cilindro hoy es tu casa
The cylinder is your home today
Te lleva en el corazón.
It carries you in its heart.
Pero no todas fueron buenas
But not everything was good
Cuando el peor de los pasa tiempos llego a su vida
When the worst of pastimes came into his life
La villa 1-11-14 lo ha visto correr de noche
The villa 1-11-14 has seen him running at night
Y su adicción a las drogas de todo lo iba alejar
And his addiction to drugs would take him away from everything
Sin darse cuenta se iba hundiendo
Without realizing he was sinking
Y al mismo tiempo Iba perdiendo toda su vida
And at the same time he was losing his whole life
A todos los seres queridos y por los malos amigos
To all his loved ones and because of bad friends
Casi vencido esta batalla logro ganar
Almost defeated, he managed to win this battle
Por culpa de la mas pura lo mas puro iba a perder
Because of the purest, the purest was going to be lost
Es por eso que hoy en día, la adicción logro vencer
That's why today, he managed to overcome addiction
Hoy la gente te acompaña en un abrazo de gol
Today people accompany you in a goal embrace
El cilindro hoy es tu casa
The cylinder is your home today
Te lleva en el corazón.
It carries you in its heart.





Авторы: Edgar Fabian Gamarra, Julio Roberto Ledesma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.