Yerba Brava - Perdóname Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

Perdóname Mi Vida - Yerba Bravaперевод на немецкий




Perdóname Mi Vida
Verzeih mir, mein Leben
Por todo el daño que te hice te pido perdón
Für all den Schaden, den ich dir zugefügt habe, bitte ich dich um Verzeihung
Se que es muy tarde para hablar de amor
Ich weiß, es ist sehr spät, um über Liebe zu sprechen
Pero te extraño
Aber ich vermisse dich
Yo se que a tu lado era muy feliz
Ich weiß, dass ich an deiner Seite sehr glücklich war
Yo se que tu vivías solo para mi
Ich weiß, dass du nur für mich gelebt hast
Y te he fallado
Und ich habe dich enttäuscht
Por eso hoy te pido perdón
Deshalb bitte ich dich heute um Verzeihung
Porque no supe valorar tu amor
Weil ich deine Liebe nicht zu schätzen wusste
Yo se que me equivoque
Ich weiß, dass ich mich geirrt habe
(Se que me equivoque)
(Ich weiß, dass ich mich geirrt habe)
Que no te supe comprender
Dass ich dich nicht verstehen konnte
(Estribillo)
(Refrain)
Perdóname mi vida
Verzeih mir, mein Leben
Perdóname mi amor
Verzeih mir, meine Liebe
La culpa ha sido mía
Die Schuld lag bei mir
Yo herí tu corazón
Ich habe dein Herz verletzt
Perdóname mi vida
Verzeih mir, mein Leben
Perdóname mi amor
Verzeih mir, meine Liebe
Yo se que me querías
Ich weiß, dass du mich geliebt hast
Y te he pagado con traición
Und ich habe es dir mit Verrat heimgezahlt
Por todo el daño que te hice te pido perdón
Für all den Schaden, den ich dir zugefügt habe, bitte ich dich um Verzeihung
Se que es muy tarde para hablar de amor
Ich weiß, es ist sehr spät, um über Liebe zu sprechen
Pero te extraño
Aber ich vermisse dich
Yo se que a tu lado era muy feliz
Ich weiß, dass ich an deiner Seite sehr glücklich war
Yo se que tu vivías solo para mi
Ich weiß, dass du nur für mich gelebt hast
Y te he fallado
Und ich habe dich enttäuscht
Por eso hoy te pido perdón
Deshalb bitte ich dich heute um Verzeihung
Porque no supe valorar tu amor
Weil ich deine Liebe nicht zu schätzen wusste
Yo se que me equivoque
Ich weiß, dass ich mich geirrt habe
(Se que me equivoque)
(Ich weiß, dass ich mich geirrt habe)
Que no te supe comprender
Dass ich dich nicht verstehen konnte
Perdóname mi vida
Verzeih mir, mein Leben
Perdóname mi amor
Verzeih mir, meine Liebe
La culpa ha sido mía
Die Schuld lag bei mir
Yo herí tu corazón
Ich habe dein Herz verletzt
Perdóname mi vida
Verzeih mir, mein Leben
Perdóname mi amor
Verzeih mir, meine Liebe
Yo se que me querías
Ich weiß, dass du mich geliebt hast
Y te he pagado con traición
Und ich habe es dir mit Verrat heimgezahlt
Perdóname mi vida
Verzeih mir, mein Leben
Perdóname mi amor
Verzeih mir, meine Liebe
La culpa ha sido mía
Die Schuld lag bei mir
Yo herí tu corazón
Ich habe dein Herz verletzt
Perdóname mi vida
Verzeih mir, mein Leben
Perdóname mi amor
Verzeih mir, meine Liebe
Yo se que me querías
Ich weiß, dass du mich geliebt hast
Y te he pagado con traición
Und ich habe es dir mit Verrat heimgezahlt
Perdóname amor... huhu
Verzeih mir, Liebling... huhu





Авторы: Wilfran Castillo Utria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.