Yerch - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Yerchперевод на немецкий




Contigo
Mit Dir
Todo lo que yo quiero contigo
Alles, was ich mit dir will,
Es llegar a ser más que amigos
ist, mehr als nur Freunde zu sein,
Y pasar momentos juntitos
und schöne Momente zusammen zu verbringen.
Dios quiera y yo lo consigo
So Gott will, werde ich es schaffen.
Todo lo que yo quiero contigo
Alles, was ich mit dir will,
Es llegar a ser más que amigos
ist, mehr als nur Freunde zu sein.
Ya que se acabe el castigo
Wenn die Strafe endlich vorbei ist,
Pa' poder juntar nuestros ombligos
um unsere Nabel zusammenzubringen.
Tu peso me falta amor
Dein Gewicht fehlt mir, Liebling,
Todo lo que hacíamos
alles, was wir taten,
Me ponía borracho
machte mich betrunken,
Y sin probar el alcohol
und das ohne einen Tropfen Alkohol.
Cada que te pienso recuerdo tu calor
Jedes Mal, wenn ich an dich denke, erinnere ich mich an deine Wärme,
Y como tu sonrisa brilla más que un sol
und wie dein Lächeln heller strahlt als die Sonne.
Que todo el mundo sepa lo que quiero hacer
Dass alle Welt erfährt, was ich tun will:
Recorrer tu cuerpo y sentir tu piel
Deinen Körper erkunden und deine Haut spüren,
Disfrutar vibra al amanecer
deine Ausstrahlung im Morgengrauen genießen
Y probar tus besos sabor a miel
und deine honigsüßen Küsse schmecken.
Todo le queda bien, Prada o Chanel
Alles steht ihr gut, Prada oder Chanel,
A esa mi reinota siempre le soy fiel
dieser meiner Königin bin ich immer treu.
Se merece depa, carro y hotel
Sie verdient eine Wohnung, ein Auto und ein Hotel.
Siempre luce bien, no ocupa update
Sie sieht immer gut aus, braucht kein Update.
Siempre yo estaré pa' ti
Ich werde immer für dich da sein,
Con tu mano al lado de
mit deiner Hand an meiner Seite.
Todo lo que me quieras pedir
Alles, was du von mir willst,
Yo a usted se lo cumplo baby
werde ich dir erfüllen, Baby.
Siempre yo estaré pa' ti
Ich werde immer für dich da sein,
Mi cora no deja de latir
mein Herz hört nicht auf zu schlagen.
Usted es mi razón de vivir
Du bist mein Lebenssinn,
Porfa no me deje ir
bitte, lass mich nicht gehen.
Todo lo que yo quiero contigo
Alles, was ich mit dir will,
Es llegar a ser más que amigos
ist, mehr als nur Freunde zu sein,
Y pasar momentos juntitos
und schöne Momente zusammen zu verbringen.
Dios quiera y yo lo consigo
So Gott will, werde ich es schaffen.
Todo lo que yo quiero contigo
Alles, was ich mit dir will,
Es llegar a ser más que amigos
ist, mehr als nur Freunde zu sein.
Ya que se acabe el castigo
Wenn die Strafe endlich vorbei ist,
Pa' poder juntar nuestros ombligos
um unsere Nabel zusammenzubringen.
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir zusammen sein,
No hay algo más grande que haya querido
es gibt nichts Größeres, das ich mir gewünscht hätte.
Qué bonito haber coincidido
Wie schön, dass wir uns getroffen haben,
Bendita suerte que he recibido
gesegnetes Glück, das ich empfangen habe.
Baby
Baby
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir zusammen sein,
Eso es lo que siempre, siempre he pedido
das ist es, was ich immer, immer erbeten habe.
No me importan los días perdidos
Die verlorenen Tage sind mir egal,
Agradezco que hayas nacido
ich bin dankbar, dass du geboren wurdest.
Todo lo que quiero contigo
Alles, was ich mit dir will,
Es llegar a ser más que amigos
ist, mehr als nur Freunde zu sein,
Y pasar momentos juntitos
und schöne Momente zusammen zu verbringen.
Dios quiera y yo lo consigo
So Gott will, werde ich es schaffen.
Todo lo que yo quiero contigo
Alles, was ich mit dir will,
Es llegar a ser más que amigos
ist, mehr als nur Freunde zu sein.
Ya que se acabe el castigo
Wenn die Strafe endlich vorbei ist,
Pa' poder juntar nuestros ombligos
um unsere Nabel zusammenzubringen.
Ya, ya
Ja, ja,
Ya la sabes
du weißt es schon,
Yerch
Yerch,
Viviendo el sueño
den Traum leben,
¡Que suene la erre!
lass das R erklingen!
Si
Ja,
Hecho Realidad
Wirklichkeit geworden.





Авторы: Jorge Luis Correa Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.