Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mirada
me
encanta
Your
look
enchants
me
Cada
que
voltea
Every
time
you
turn
around
Esa
risa
me
mata
That
laugh
kills
me
Diario
voy
a
misa
porque
I
go
to
church
daily
because
Tú
eres
mi
santa
You
are
my
saint
Siempre
me
hipnotiza
You
always
hypnotize
me
Esa
voz
me
rescata
That
voice
rescues
me
Como
cuando
aquella
vez
Like
that
time
Que
dijiste
When
you
said
Que
íbamos
a
coronar
That
we
were
going
to
succeed
"Ya
te
avisé"
"I
told
you
so"
Usted
es
la
reinota
de
mi
reino
You
are
the
queen
of
my
kingdom
Yo
sé
que
no
le
importa
que
quiera
su
amor
I
know
you
don't
care
that
I
want
your
love
Por
qué
es
una
bichota
sin
ningún
cabrón
Because
you're
a
baddie
without
a
man
Y
eso
no
cambio
cuando
usted
me
buscó
And
that
didn't
change
when
you
sought
me
out
Usted
es
la
reinota
de
mi
reino
You
are
the
queen
of
my
kingdom
Yo
sé
que
no
le
importa
que
quiera
su
amor
I
know
you
don't
care
that
I
want
your
love
Por
qué
es
una
bichota
sin
ningún
cabrón
Because
you're
a
baddie
without
a
man
Y
eso
no
cambio
cuando
usted
me
buscó
And
that
didn't
change
when
you
sought
me
out
Así
que
páseme
la
lista
So
give
me
the
list
¿Qué
le
compro
mija?
What
should
I
buy
you,
girl?
Pa'
que
se
lo
ponga
So
you
can
wear
it
Y
le
presuma
a
sus
amigas
And
show
it
off
to
your
friends
Modelo
de
revista
Magazine
model
Sube
todo
a
Insta
Uploads
everything
to
Insta
Le
dicen
comunista
They
call
you
a
communist
Porque
reparte
perreo
en
la
pista
Because
you
spread
twerking
on
the
dance
floor
Trae
iPhone
del
año
You
have
the
latest
iPhone
Tacos
de
Marc
Jacobs
Marc
Jacobs
heels
Su
pelo
castaño
Your
brown
hair
A
todos
mata
en
el
club
Kills
everyone
at
the
club
No
le
ruega
a
nadie
You
don't
beg
anyone
Más
bien
todos
le
rezan
Rather,
everyone
prays
to
you
Buena
para
el
baile
Good
at
dancing
Pasos
que
condenan
Moves
that
condemn
Trae
a
30
weyes
You
have
30
guys
Que
nunca
les
responde
Who
you
never
reply
to
Yo
soy
el
rey
de
reyes
I
am
the
king
of
kings
Por
qué
a
mi
si
me
lo
esconde
Because
you
hide
it
from
me
Te
compro
Balenciaga
I'll
buy
you
Balenciaga
Te
llevo
pa'
la
playa
I'll
take
you
to
the
beach
Más
rica
que
Zendaya
More
delicious
than
Zendaya
A
mí
siempre
me
jala
You
always
pull
me
in
Usted
es
la
reinota
de
mi
reino
You
are
the
queen
of
my
kingdom
Yo
sé
que
no
le
importa
que
quiera
su
amor
I
know
you
don't
care
that
I
want
your
love
Por
qué
es
una
bichota
sin
ningún
cabrón
Because
you're
a
baddie
without
a
man
Y
eso
no
cambio
cuando
usted
me
buscó
And
that
didn't
change
when
you
sought
me
out
Usted
es
la
reinota
de
mi
reino
You
are
the
queen
of
my
kingdom
Yo
sé
que
no
le
importa
que
quiera
su
amor
I
know
you
don't
care
that
I
want
your
love
Por
qué
es
una
bichota
sin
ningún
cabrón
Because
you're
a
baddie
without
a
man
Y
eso
no
cambio
cuando
usted
me
buscó
And
that
didn't
change
when
you
sought
me
out
Usted
es
la
reinota
de
mi
reino
You
are
the
queen
of
my
kingdom
Yo
sé
que
no
le
importa
que
quiera
su
amor
I
know
you
don't
care
that
I
want
your
love
Por
qué
es
una
bichota
sin
ningún
cabrón
Because
you're
a
baddie
without
a
man
Y
eso
no
cambio
cuando
usted
me
buscó
And
that
didn't
change
when
you
sought
me
out
Este
es
el
Yerch
This
is
Yerch
Ya
la
sabes
You
already
know
Viviendo
el
sueño
Living
the
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Correa Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.