Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
left
me
in
this
big
world
Du
hast
mich
in
dieser
großen
Welt
verlassen
You
surely
knew
that
I'd
be
Du
wusstest
নিশ্চয়,
dass
ich
Totally
alone
in
this
place
völlig
allein
an
diesem
Ort
sein
würde
People
are
together
Menschen
sind
zusammen
They
stare
at
me
Sie
starren
mich
an
You
left
me
with
no
choice
Du
hast
mir
keine
Wahl
gelassen
So
I
chose
the
way
of
locking
up
the
door
Also
wählte
ich
den
Weg,
die
Tür
zu
verschließen
So
no
one
could
tear
it
apart
again
So
dass
niemand
sie
wieder
aufreißen
konnte
I
slammed
it
hard,
for
you
to
hear
Ich
knallte
sie
fest
zu,
damit
du
es
hörst
But
I
left
my
window
open
Aber
ich
ließ
mein
Fenster
offen
You
were
not
part
of
me,
you
were
my
everything
Du
warst
kein
Teil
von
mir,
du
warst
mein
Ein
und
Alles
Everything
we
had
was
the
dreams
of
my
childhood
Alles,
was
wir
hatten,
waren
die
Träume
meiner
Kindheit
Yeah,
I
wanted
a
family
Ja,
ich
wollte
eine
Familie
You
were
not
part
of
it,
you
are
the
everything
Du
warst
kein
Teil
davon,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Isn't
that
your
reason
why
you
want
me
to
stay?
Ist
das
nicht
dein
Grund,
warum
du
willst,
dass
ich
bleibe?
I
can't
live
without
you
in
this
big
world
Ich
kann
ohne
dich
in
dieser
großen
Welt
nicht
leben
You
left
me
in
this
dark
place
Du
hast
mich
an
diesem
dunklen
Ort
verlassen
Didn't
even
have
room
in
your
heart
for
my
last
words
Hattest
nicht
einmal
Platz
in
deinem
Herzen
für
meine
letzten
Worte
But
my
sadface
for
you,
It
was
a
happyface
Aber
mein
trauriges
Gesicht
für
dich,
es
war
ein
glückliches
Gesicht
To
hide
my
tears
away
from
you
Um
meine
Tränen
vor
dir
zu
verbergen
The
scars
too
deep
Die
Narben
zu
tief
The
deaths
too
painful
Die
Tode
zu
schmerzhaft
Not
strange
at
all
in
this
big
messy
Gar
nicht
seltsam
in
dieser
großen,
chaotischen
Cruel
world
we
live
in
grausamen
Welt,
in
der
wir
leben
But
I
had
you
Aber
ich
hatte
dich
Yeah,
I
had
you
Ja,
ich
hatte
dich
Ever
since
I
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
I
finally
had
feelings,
small
hopes
and
little
wishes
Hatte
ich
endlich
Gefühle,
kleine
Hoffnungen
und
kleine
Wünsche
You
were
not
part
of
me,
you
were
my
everything
Du
warst
kein
Teil
von
mir,
du
warst
mein
Ein
und
Alles
Everything
we
had
was
the
dreams
of
my
childhood
Alles,
was
wir
hatten,
waren
die
Träume
meiner
Kindheit
Yeah,
I
wanted
a
family
Ja,
ich
wollte
eine
Familie
You
were
not
part
of
it,
you
are
the
everything
Du
warst
kein
Teil
davon,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Isn't
that
your
reason
why
you
want
me
to
stay?
Ist
das
nicht
dein
Grund,
warum
du
willst,
dass
ich
bleibe?
I
can't
live
without
you
in
this
big
world
Ich
kann
ohne
dich
in
dieser
großen
Welt
nicht
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.