Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
“HOMESWEETHOME”
“EIGENHEIM”
I
hate
to
watch
you
with
other
girls
Ich
hasse
es,
dich
mit
anderen
Mädchen
zu
sehen
But
I
wanna
have
something
more
in
my
life
Aber
ich
möchte
etwas
mehr
in
meinem
Leben
haben
It
sounds
like
a
typical
girl
but
Es
klingt
wie
ein
typisches
Mädchen,
aber
I
want
something
newer
than
now,
in
our
life
Ich
will
etwas
Neues
in
unserem
Leben
I
love
that
you're
stayin'
at
my
place
Ich
liebe
es,
dass
du
bei
mir
bleibst
Like
you
say
"home,
sweet
home,
baby
you
are
my
home"
Wie
du
sagst:
"Trautes
Heim,
Glück
allein,
Baby,
du
bist
mein
Zuhause"
It
sounds
like
a
typical
wife
Es
klingt
wie
eine
typische
Ehefrau
But
I
want
something
newer
than
now
in
our
life
Aber
ich
will
etwas
Neues
in
unserem
Leben
It's
been
three
years
and
we're
still
in
love
Es
sind
drei
Jahre
vergangen
und
wir
lieben
uns
immer
noch
Sometimes
we're
all
fools
Manchmal
sind
wir
alle
Narren
Sometimes
we're
all
jerks
Manchmal
sind
wir
alle
Idioten
It's
been
the
same
and
we're
still
abovе
Es
ist
gleich
geblieben
und
wir
stehen
immer
noch
darüber
Beyond
everything
Über
alles
erhaben
Bеyond
anything
Über
alles
Hate
to
imagine
you
with
other
girls
Ich
hasse
es,
mir
dich
mit
anderen
Mädchen
vorzustellen
But
I
want
to
stay
out
without
you
sometimes
Aber
ich
möchte
manchmal
ohne
dich
ausgehen
Might
sound
like
a
typical
girl
but
Klingt
vielleicht
wie
ein
typisches
Mädchen,
aber
I'd
never
be
sure
if
you'd
stay
forever
Ich
wäre
mir
nie
sicher,
ob
du
für
immer
bleiben
würdest
I
love
that
you're
staying
at
my
place
Ich
liebe
es,
dass
du
bei
mir
bleibst
Like
I
say,
"you
are
the
only
man
in
my
home"
Wie
ich
sage:
"Du
bist
der
einzige
Mann
in
meinem
Haus"
It
sounds
like
a
typical
wife
Es
klingt
wie
eine
typische
Ehefrau
But
I
don't
really
want
anything
else
than
you
Aber
ich
will
eigentlich
nichts
anderes
als
dich
It's
been
three
years
and
we're
still
in
love
Es
sind
drei
Jahre
vergangen
und
wir
lieben
uns
immer
noch
Sometimes
we're
all
fools
Manchmal
sind
wir
alle
Narren
Sometimes
we're
all
jerks
Manchmal
sind
wir
alle
Idioten
It's
been
the
same
and
we're
still
above
Es
ist
gleich
geblieben
und
wir
stehen
immer
noch
darüber
Beyond
everything
Über
alles
erhaben
Beyond
anything
Über
alles
It's
been
three
years
and
we're
still
in
love
Es
sind
drei
Jahre
vergangen
und
wir
lieben
uns
immer
noch
Sometimes
we're
all
fools
Manchmal
sind
wir
alle
Narren
Sometimes
we're
all
jerks
Manchmal
sind
wir
alle
Idioten
It's
been
the
same
and
we're
still
above
Es
ist
gleich
geblieben
und
wir
stehen
immer
noch
darüber
Beyond
everything
Über
alles
erhaben
Beyond
anything
Über
alles
You
are
all
of
me,
I
am
all
of
you
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
ich
bin
dein
Ein
und
Alles
We've
been
lost
before
Wir
waren
schon
mal
verloren
But
we
are
alright
Aber
uns
geht
es
gut
You
are
all
of
me,
I
am
all
of
you
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
ich
bin
dein
Ein
und
Alles
We've
been
lost
before
Wir
waren
schon
mal
verloren
But
we
are
alright
Aber
uns
geht
es
gut
You
are
all
of
me,
I
am
all
of
you
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
ich
bin
dein
Ein
und
Alles
We've
been
lost
before
Wir
waren
schon
mal
verloren
But
we
are
alright
Aber
uns
geht
es
gut
You
are
all
of
me,
I
am
all
of
you
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
ich
bin
dein
Ein
und
Alles
We've
been
lost
before
Wir
waren
schon
mal
verloren
But
we
are
alright
Aber
uns
geht
es
gut
You
are
all
of
me
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
But
we
are
alright
Aber
uns
geht
es
gut
But
we
are
alright
Aber
uns
geht
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yerin Baek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.