Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
don't
believe
that
you
loved
me
once
Ich
glaube
immer
noch
nicht,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
I
was
quite
deeply
in
love
too
Ich
war
auch
ziemlich
tief
verliebt
But
we
are
so
done
now
Aber
wir
sind
jetzt
so
fertig
miteinander
I
thought
you
were
my
ocean
and
the
mountain
Ich
dachte,
du
wärst
mein
Ozean
und
der
Berg
And
the
spring
that
I
found
at
last
Und
die
Quelle,
die
ich
endlich
gefunden
hatte
I
thought
I
would
have
you
for
long
Ich
dachte,
ich
würde
dich
lange
haben
No
way,
you
said
you
want
me
to
be
happy
Niemals,
du
sagtest,
du
willst,
dass
ich
glücklich
bin
But
you
always
left
me
alone
Aber
du
hast
mich
immer
allein
gelassen
So
that
I
lean
on
you
more
like
a
baby
So
dass
ich
mich
mehr
an
dich
anlehne,
wie
ein
Baby
Nowadays,
when
I
think
about
you,
boy
Heutzutage,
wenn
ich
an
dich
denke,
Junge
It
was
so
loveless
Es
war
so
lieblos
It
was
all
for
yourself
Es
war
alles
nur
für
dich
selbst
Nowadays,
I
think
I'm
glad
that
we're
not
together
anymore,
anymore
Heutzutage
denke
ich,
ich
bin
froh,
dass
wir
nicht
mehr
zusammen
sind,
nicht
mehr
I
still
think
'bout
the
way
you
made
me
feel
like
the
only
one
just
for
you
Ich
denke
immer
noch
darüber
nach,
wie
du
mir
das
Gefühl
gegeben
hast,
die
Einzige
für
dich
zu
sein
Also
a
lonely
one
for
you
Auch
eine
Einsame
für
dich
Was
it
true
love
like
you
said
War
es
wahre
Liebe,
wie
du
sagtest
Now
I
won't
even
care
Jetzt
ist
es
mir
egal
'Cause
now
I
found
something
Denn
jetzt
habe
ich
etwas
gefunden
You
never
could
give
it
to
me
Das
du
mir
nie
geben
konntest
No
way,
you
said
you
want
me
to
be
happy
Niemals,
du
sagtest,
du
willst,
dass
ich
glücklich
bin
But
you
always
left
me
alone
Aber
du
hast
mich
immer
allein
gelassen
So
that
I
lean
on
you
more
like
a
baby
So
dass
ich
mich
mehr
an
dich
anlehne,
wie
ein
Baby
Nowadays,
when
I
think
about
you,
boy
Heutzutage,
wenn
ich
an
dich
denke,
Junge
It
was
so
loveless
Es
war
so
lieblos
It
was
all
for
yourself
Es
war
alles
nur
für
dich
selbst
Nowadays,
I
think
I'm
glad
that
we're
not
together
anymore,
anymore
Heutzutage
denke
ich,
ich
bin
froh,
dass
wir
nicht
mehr
zusammen
sind,
nicht
mehr
No
way,
you
said
you
want
me
to
be
happy
Niemals,
du
sagtest,
du
willst,
dass
ich
glücklich
bin
But
sorry,
I
wasn't
darling
Aber
tut
mir
leid,
das
war
ich
nicht,
Schatz
'Cause
the
love
we
had
was
just
all
for
yourself
Denn
die
Liebe,
die
wir
hatten,
war
nur
für
dich
selbst
Nowadays,
when
I
think
about
you,
boy
Heutzutage,
wenn
ich
an
dich
denke,
Junge
It
was
so
loveless
Es
war
so
lieblos
It
was
all
for
yourself
(so
loveless)
Es
war
alles
nur
für
dich
selbst
(so
lieblos)
(All
for
yourself)
(Alles
nur
für
dich
selbst)
Nowadays,
I
think
I'm
glad
that
we're
not
together
anymore
(not
together
anymore)
Heutzutage
denke
ich,
ich
bin
froh,
dass
wir
nicht
mehr
zusammen
sind
(nicht
mehr
zusammen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yerin Baek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.