Yeruza feat. Brytiago & Dalex - Mood (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yeruza feat. Brytiago & Dalex - Mood (Remix)




Mood (Remix)
Mood (Remix)
Hace tiempo no te veo
I haven't seen you for a while
Pero en las redes to'a las noches yo siempre te stalkeo
But on social media, I stalk you every night
Antes me tirabas pa' desahogarte ahora es pa' bellaqueo
Before you'd hit me up to vent, now it's just to flirt
Y yo siempre estoy puesto esperando tu texto pa' vernos de nuevo
And I'm always ready, waiting for your text so we can see each other again
This is the remix
This is the remix
Y es que tu
It's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
That have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the light, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Y es que tu
It's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
That have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the light, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Estamos conecta'os wao
We're connected, wow
Le bese ese cuello y los pelos erisa'o
I kissed her neck and her hairs stood on end
Una diabla me lo mama dentro el carro parquia'o
A she-devil sucks me off inside a parked car
Los filis enrola'o, el peine esta engancha'o wao
The blunts are rolled, the comb is stuck, wow
Andamo esnu
We're naked
Tu sabes que te deseo y
You know I want you and
Te cojo entre millones porque me alejas del revolú
I choose you out of millions because you take me away from the chaos
Envicia'os porque los dos queremos
Addicted because we both want it
Y no nos envolvemos me gusta que te lo pones tu
And we don't wrap ourselves up, I like that you put it on yourself
Te la dejo roja Betty Boop
I leave it red, Betty Boop
Imagínate los dos esnu
Imagine both of us naked
A poca luz
In dim light
Solo llega pero no te enchu... les
Just come, but don't get attached...
Ey!
Hey!
Que hay mucho chota por ahí so
There's a lot of snitches out there so
Cuídate de los azu.les
Watch out for the cops
Escóndete conmigo y bellaqueamos en lo que la nota me su...
Hide with me and we'll flirt while the note blows me aw...
Y es que tu
It's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
That have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the light, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Yo te pago el uber baby llega lejos
I'll pay for your Uber, baby, come over
Si quieres por facetime bellaqueame
If you want, flirt with me on FaceTime
Para comernos no hay que querernos
We don't have to love each other to eat each other up
La vida se acaba en cualquier momento
Life ends at any moment
Tu decides donde y cuando nos vemos
You decide where and when we see each other
Si en la concha o en el Hilton
If it's in the projects or the Hilton
Y hacemos algo distinto
And we'll do something different
Baby que hace tiempo no te veo
Baby, I haven't seen you in a long time
Tu sabes que yo no compito por eso sigo invicto
You know I don't compete, that's why I'm still undefeated
Se canso de ser buena ahora quiere ser mala
She got tired of being good, now she wants to be bad
Sale con sus amigas se emborracha y me llama
She goes out with her friends, gets drunk, and calls me
Y es que tu
It's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
That have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the light, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Y es que tu
It's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
That have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the light, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Siempre que sale de noche
Whenever you go out at night
Tu me tiras borracha
You text me drunk
Y me envías videos calientes por Snapchat
And send me hot videos on Snapchat
Se que tiro indirectas y tu las cachas
I know I throw out hints and you catch them
Si quieres bájale pa' casa con las muchachas
If you want, come down to my place with your girls
Que tengo alcohol pa' que se pongan explicitas
I have alcohol so you can get explicit
Si quieres relajarte también tengo indica
If you want to relax, I also have some indica
Muchas me tiran pero eres la única
A lot of girls hit me up, but you're the only one
Ellas están buenas pero tu estas riquísima
They're hot, but you're delicious
Y cuando me bailas asi me pones en tencion
And when you dance like that, you make me tense
Apaga la luz y prende las de neon
Turn off the light and turn on the neon ones
No eres del bloque pero eres la sensación
You're not from the hood, but you're the sensation
Yo quiero una sesión y no es pa una canción
I want a session, and it's not for a song
Baby me pones en tencion
Baby, you make me tense
Apaga la luz y prende las de neon
Turn off the light and turn on the neon ones
No eres del bloque, pero eres la sensación
You're not from the hood, but you're the sensation
Yo tengo una obsesión ese culo cabron
I have an obsession with that ass, damn
Y es que tu
It's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
That have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the light, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
This is the remix
This is the remix
Dalex
Dalex
Musica pa mojarte bebe
Music to get you wet, baby
Hydro
Hydro
Yeruza
Yeruza
Money wayy
Money wayy
Dimelo Ecua
Tell me, Ecua
Brytiago
Brytiago
Yeruza
Yeruza
Junte histórico oíste
Historic gathering, you hear
CODA
CODA





Авторы: Pedro David Daleccio Jr, Julian E. Ramos Carbia, Bryan Rafael Cancel Santiago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.