Текст и перевод песни Yeruza - Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
cansó
de
ser
buena
She
got
tired
of
being
good
Ahora
quiere
ser
mala
Now
she
wants
to
be
bad
Sale
con
sus
amigas
She
goes
out
with
her
friends
Se
emborracha
y
me
llama
Gets
drunk
and
calls
me
Y
es
que
tú,
baby,
solo
tú
And
it's
you,
baby,
only
you
Tienes
el
poder
de
convencerme
Who
has
the
power
to
convince
me
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Turn
off
the
lights,
I'm
in
the
mood
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
You
know
you
have
to
entertain
me
Y
es
que
tú,
baby,
solo
tú
And
it's
you,
baby,
only
you
Tienes
el
poder
de
convencerme
Who
has
the
power
to
convince
me
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Turn
off
the
lights,
I'm
in
the
mood
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
You
know
you
have
to
entertain
me
Yo
te
pago
el
Uber,
baby
llégale
I'll
pay
for
your
Uber,
baby
come
on
O
si
tú
quieres
por
FaceTime
bellaquéame
Or
if
you
want,
FaceTime
me,
let's
get
naughty
Si
para
comernos,
no
hay
que
querernos
If
we're
going
to
eat
each
other,
we
don't
have
to
love
each
other
La
vida
se
acaba
en
cualquier
momento
Life
can
end
at
any
moment
Tú
decide
donde
y
cuando
nos
vemos
You
decide
where
and
when
we'll
see
each
other
Si
en
la
concha
o
en
el
Hilton
y
hacemos
algo
distinto
In
a
hotel
or
at
the
Hilton,
and
let's
do
something
different
Baby
que
hace
tiempo
no
te
veo
Baby,
it's
been
a
while
since
I
saw
you
Tú
sabes
que
yo
no
compito
You
know
I
don't
compete
Por
eso
sigo
invicto
That's
why
I
remain
undefeated
Se
cansó
de
ser
buena
She
got
tired
of
being
good
Ahora
quiere
ser
mala
Now
she
wants
to
be
bad
Sale
con
sus
amigas
She
goes
out
with
her
friends
Se
emborracha
y
me
llama
Gets
drunk
and
calls
me
Y
es
que
tú,
baby,
solo
tú
And
it's
you,
baby,
only
you
Tienes
el
poder
de
convencerme
Who
has
the
power
to
convince
me
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Turn
off
the
lights,
I'm
in
the
mood
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
You
know
you
have
to
entertain
me
Y
es
que
tú,
baby,
solo
tú
And
it's
you,
baby,
only
you
Tienes
el
poder
de
convencerme
Who
has
the
power
to
convince
me
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Turn
off
the
lights,
I'm
in
the
mood
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
You
know
you
have
to
entertain
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Tekstra, Daan Boom, Stijn C P Van Vliet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.